Войдя в холл, он кивнул знакомому администратору, попросив передать автомеханику, чтобы тот отогнал машину по указанному на его визитке адресу. Не глядя на присутствующих в зале, он сел за столик недалеко от мигающей яркими неоновыми огнями пальмы.
Со стороны океана приятно потянуло ночным бризом. Ричард сделал заказ, вспомнив, как приезжавший к нему с его дочерью Ирэн и внучкой зять Патрик Кроули пошутил, когда они были здесь несколько месяцев назад. Он сказал тогда по-русски незнакомую и странно звучащую фразу: «Ох, и надерусь я сегодня до чертиков!» А после долго пытался объяснить ее значение. Сейчас, подумал Ричард, он окончательно понял действительную суть Moscow russian chetrtik'oв.
Официант принес водку в хрустальном, кажущемся игрушечным графине, изящными, вышколенными жестами расставил закуску. Затем вытянулся, на секунду-другую замер у стола, оглядывая творение своих рук, наполнил сияющую хрустальной чистотой рюмку и, щедро улыбнувшись, с достоинством отошел.
Когда Ричард одну за другой опрокинул две рюмки водки, он наконец расслабился, ощутил хмельной прилив бодрости. Ричард Дэйв поднял глаза и обвел взглядом сидящих в ресторане. Вдруг за столиком в углу в компании двух респектабельных молодых мужчин он увидел… Хэлен. Он не мог ошибиться. «Неужели двойник? — возбужденно подумал Ричард. — Или это так действует русская водка?» Но ведь он выпил совсем немного, граммов 80…
Он вновь влил в горло рюмку захватывающей дух жидкости, после чего пристально посмотрел на предполагаемую Хэлен. Женщина, уловив взгляд, мило улыбнулась, точь-в-точь как покойная супруга, и повернулась к спутникам, что-то отвечая на вопрос одного из них. Ричард встал из-за стола и, стараясь ничего не предпринимать, ни о чем не думать, направился прочь из зала, оставив на столе денежные купюры. Уже на выходе он обернулся и был поражен, увидев, как незнакомка вновь непринужденно ему улыбнулась и по-детски помахала ладошкой, в точности повторив жест покойницы.
Он приехал домой на такси: суровый мужчина с четкой выправкой и усталым взглядом. Войдя в полумрак гостиной, он увидел в кресле женщину. От неожиданности Ричард вздрогнул, когда она, повернув к нему голову, жалобно произнесла:
— Ричи, я так долго к тебе шла.
В мгновение ока Ричард выскочил из комнаты, спасительный хмель выветрился, исчез, он бросился к «Форду» и на бешеной скорости, словно обгоняя свое нетерпение, вернулся в «Черный осьминог». Его Хэлен, помолодевшая на 30 лет, все так же сидела в ресторане. Он стоял и смотрел, как она щебечет, потряхивая золотистыми волосами, как берет бокал и, прежде чем сделать глоток, проводит тонкими пальцами другой руки по высокой ножке, словно играет.
Дэйв не решился подойти, сдерживая себя и изнемогая, мучимый разумом и мучая разум, почти физически ощущая, что вот-вот сойдет с ума, он развернулся и, убыстряя шаг, вернулся к авто. Не размышляя, завел мотор и рванул с места. Подъехав к дому, он еще долго не хотел выходить из автомобиля, все сидел и сидел.
Он хотел и не хотел понимать и объяснять, что происходит. Конечно же, Дэйв знал, вернее, слышал или читал в желтой прессе, что в его Америке в засекреченных лабораториях ведутся работы по реинкарнации душ, по замораживанию живых людей, которых предполагалось оживить через многие-многие годы; слышал и почти верил, что существуют параллельные миры; знал, что эти тайны хотят разгадать и американцы, и русские, и китайцы, проводящие уникальные научные эксперименты. Ведь он всегда, с того дня, как потерял близкую женщину, подспудно верил, что она осталась рядом с ним, только в загадочном мире, расположенном в другом измерении, в другой временной плоскости. И ничего удивительного нет в том, что он видит…
Наконец, собравшись с духом, Ричард медленно направился к дому. Но его мужество исчезло, как только он вошел в гостиную. |