Книги Триллеры Джон Кейз Синдром страница 256

Изменить размер шрифта - +
А поэтому пока влюбленные не определились в поисках занятий и места жительства, они решили поселиться в «бомбоубежище» Эйдриен. Некоторое время пришлось мириться с неудовольствием миссис Спиарз, но в конечном итоге Лью завоевал ее расположение: он вычистил водостоки, подрезал кроны непомерно разросшихся деревьев и починил посудомоечную машину хозяйки.

– А я и не знала, что ты такой мастер, – заметила Эйдриен.

– Я рос в небогатой семье, – объяснил Лью. – Мы не могли платить за работу другим – все делали только сами.

– Со мной та же история. Только я так ничему полезному и не научилась.

– У меня дома, в Мэне, считается, что настоящий американец должен быть мастером на все руки. И меня с детства приучали не бояться работы. Родители всегда говорили: «Не трусь, за что ни возьмешься – все получится».

– Так уж и все? – лукаво проговорила Эйдриен и одним махом опрокинула Льюиса на кровать, не дав ему развязать ботинки. Приподнявшись, она сверху вниз взглянула на своего избранника и нежно провела большим пальцем по его нижней губе: – Интересно, а это касается всех областей деятельности?

– Несомненно.

Эйдриен подарила ему долгий поцелуй и прижала к постели.

– Да, именно этим мы и славимся, – добавил Макбрайд, приподнимаясь, чтобы глотнуть воздуха. – А еще мы, янки, чрезвычайно изобретательны.

– А вы, янки, все такие говоруны?

Когда прошло две недели с момента их возвращения из Швейцарии, Эйдриен наконец придумала, как подобающим образом – то есть весело и с ветерком – проводить сестру в последний путь. Она поделилась своей идеей с Лью, и тот помог ей отыскать через Интернет модельную яхту типа «Челленджер», которую продавал некий джентльмен по имени Тез Браун. С владельцем лодки списались по электронной почте и в скором времени созвонились.

– Ужасно не хочется с ней расставаться, – жаловался Браун, – но ничего не поделаешь. Жена сказала, что пора урезать флот, а эта яхта как раз названа в честь моей первой супруги, так что…

Предварительно обговорив с продавцом условия сделки, влюбленные с большим трудом уломали старушку «субару» завестись и, следуя замысловатым инструкциям Брауна, направились в Потомак. Когда они проезжали мост, Эйдриен выглянула в окно и отметила, что река уже почти освободилась от оков зимы: по воде плыли редкие, покрытые снежным настом белые льдинки.

Преодолев двадцать пять миль на поскрипывающей машине, они добрались до места. Перед ними стоял выстроенный в полном соответствии со вкусами современного нувориша кирпичный особняк. Его хозяин оказался щеголеватым пятидесятилетним франтом в ярко-синей фланелевой куртке спортивного покроя, тщательно отутюженных брюках и плетеных кожаных мокасинах. Они представились друг другу. Браун обеспокоенно взглянул на старенькую «субару», на которой уже и краска облупилась, и препроводил покупателей в гараж. Здесь, помимо двух «биммеров» – как он ласково величал свои «БМВ», размещалась и его флотилия.

Яхта «Патриция» оказалась настоящей красавицей, и Макбрайд поразился ее размерам – мачта выше его роста.

– Двадцатидюймовый траверз, мачта восемьдесят пять от палубы. Корпус разбирается, так что с перевозкой проблем не возникнет – как раз уместится на крыше вашего автомобиля.

Эйдриен залюбовалась судном, и продавец одобрительно хмыкнул.

– Углеродное волокно, складной корпус: в самую пору на Кубок Америки. Прилагается комплект парусов для скоростного плавания, если решите поучаствовать в гонках.

По просьбе покупательницы Браун продемонстрировал, как разобрать и собрать лодку, как крепится киль и как пользоваться дистанционным пультом управления.

Быстрый переход