Изменить размер шрифта - +

– Не так.

Чувствуя, как застучало сердце, Таш украдкой взглянула на стайку влюбленных девушек, пришедших посмотреть на его старт, на своих родственников, шипящих, что они должны поговорить с ней прямо сейчас. Все это вдруг показалось ей таким незначительным.

– Удачи! – Она поднялась на цыпочках и очень осторожно поцеловала Хьюго в губы.

На какой-то миг Таш показалось, что он ответит на поцелуй, но Хьюго только широко улыбнулся и натянул вожжи. Темные глаза Сноба выжидающе засияли.

– Прямо как у меня, – вслух подумала Таш и вышла за ограждение. Александра и София что-то ей шептали, но она не слышала ни слова. Хьюго пришпорил коня.

– Теперь мы можем поговорить? – спросила Александра, как только всадник и конь исчезли из вида.

Но Таш уже спешила через парк, на голос комментатора.

Сейчас ей больше всего хотелось оказаться в палатке, в окружении друзей, которые, понимая ее чувства, могли поддержать в эту минуту. Но не могла же Таш вломиться туда с толпой родственников! Поэтому ей пришлось направиться на зрительскую трибуну у озера.

– Вы с Хьюго снова хорошо ладите, – заметила Александра, когда они заняли свободные места.

– Да. – Таш услышала радостное сообщение комментатора о том, что Сноб преодолел первое препятствие.

– А Найл?

– Что Найл?

Остальные члены семьи еще карабкались по ступеням.

– У него действительно роман с Зои Голдсмит? – спросила Александра без обиняков, и Генриетта, усевшаяся рядом с Беном, ахнула. – София в этом уверена.

Сама София, которой досталось место с краю, почти легла на колени отца и мачехи, пытаясь услышать, каков будет ответ.

– Да. Они любят друг друга, – ответила Таш. – Помолчи минуточку, я хочу услышать, как там Хьюго.

Комментатор задыхался от восторга, вещая, что Хьюго мастерски преодолел целый ряд барьеров. Похоже, его слушала только Таш, остальных больше занимали слова Александры.

– Ты не шутишь? Найл действительно влюблен в другую? – Генриетта в изумлении уставилась на падчерицу.

– Но вы же помолвлены? – поддержал ее Джеймс. Таш проигнорировала эти замечания.

– Похоже, ты совершенно спокойна, Таш! – Александра пыталась перекричать толпу.

– Да, я спокойна. Пожалуйста, тише. Я хочу послушать.

– Должна сказать, Таш, – голос Генриетты задрожал, – мы ожидали от тебя совсем другой реакции.

– Правда? – Она повернула к мачехе сияющее лицо.

– Да, мы думали, ты будешь в отчаянии.

– Я невероятно счастлива. – Таш услышала, как комментатор объявил, что Сноб приближается к озеру.

Перед озером стояла высокая стена. Предполагалось, что лошадь и наездник должны, перепрыгнув его, сразу оказаться в воде и взобраться на перевернутую лодку.

Таш приподнялась на трибуне, теперь она сама видела приближающегося всадника. Все ее мысли были о мужчине, которого она любила, и о коне, которого она обожала.

Таш никогда бы не смогла справиться со Снобом, как это сейчас делал Хьюго. А Сноб летел стрелой, будто боялся, что преграда исчезнет до того, как он ее достигнет. Но чем ближе была трибуна, тем взволнованней Сноб становился: коня пугали пестрая людская масса, шум толпы, яростный лай собак. Внезапно он остановился, понес в сторону и встал на дыбы. Потеряв равновесие, Хьюго еле смог удержаться в седле. Потом конь развернулся и на огромной скорости понес наездника к озеру. Таш закричала.

Хьюго натянул поводья. Невероятными усилиями он заставил Сноба выбраться на сушу.

Таш и Бен крепко схватились за руки и закричали от восторга.

Быстрый переход