Изменить размер шрифта - +
Да и новая ли это была работа? Не зря говорят, что все новое — это хорошо забытое старое. Ее встретил тот же офис, знакомые лица. «О, снова к нам!» — здоровались бывшие коллеги. Никто ни взглядом, ни полунамеком не дал ей понять, что что-то такое о ней знает. В рекламном агентстве сплетни имеют короткую жизнь. Это в размеренной жизни простых офисных служащих слухи разрастаются подобно грибам после дождя, а в агентстве для них среда неблагоприятная: там царит хаос. Телефоны беспрерывно трещат, курьеры бегают, дизайнеры бурно обсуждают очередное креативное решение и ругают клиентов, копирайтеры погружены в поиски наиболее удачных словосочетаний по поводу нового шампуня или мыла. В умах царят рекламные идеи, а в коридорах рассказывают рекламные байки.

— О, сколько лет, сколько зим! — поздоровался с Ланой старый сослуживец Виктор Салатов. И, не дожидаясь ответа, продолжил скороговоркой: — Видела недалеко от нас щит турагентства?

— Не обратила внимания, — растерянно ответила Светлана. Последнее время она привыкла обращать внимание на другие вещи. И хотя за свое пятиминутное шествие по коридорам уже успела обрадоваться рекламной круговерти, но еще чувствовала себя чужой в этом калейдоскопе из картинок и слов.

— Зря. Слоган потрясающий: «Пролет в оба конца». Каково?

— Это их идея? — улыбнулась Лана.

— Конечно. Мы-то, слава Богу, еще по-русски говорим, а вот некоторая часть населения уже нет. Недавно на одном сайте читаю: «Положение с грамотностью взрослого населения в России просто ужасающе». И они правы. Ты сейчас к Бутову? Он мне уже шепнул пару слов.

Светлана вздрогнула. «Неужели опять о статье?» — подумала она.

— Большим начальником Бутов хочет тебя сделать, — продолжил Салатов.

У Светланы отлегло от сердца.

— Пришла, птица моя? — встретил ее Леонид Федорович. — Садись, поговорим.

— Добрый день, — запоздало поздоровалась Лана.

— Добрый, добрый, — отозвался Бутов — Вот что, подруга моя, человек ты у нас толковый, потому буду краток. Рабочая ситуация такова: заказы на мемуары обеспечивает Салатов, твоя задача организовать работу с авторами и наладить процесс подготовки изданий к печати. Про работу с авторами сама сообразишь, а по поводу подготовки к печати у нас в агентстве есть с кем проконсультироваться. Насчет сроков, объемов Салатов введет тебя в курс дела. Место твое рабочее покажет. Приступай!

Лана заглянула в кабинет Салатова.

— Заходи, — он встал из-за стола, — твой кабинет рядом с моим, ключ хранится у секретаря. Надеюсь, сегодня-завтра обустроишься. На данный момент у нас в работе три заказа. Вот материалы. — Он вытащил из стола три толстые папки. — Разбирайся. Это расценки на работу редакторов, верстальщиков и прочее, понадобится привлекать людей со стороны, своими силами не справимся. Ну, жду от тебя план работ на предстоящую неделю, в конце недели — отчет. Вопросы ко мне есть?

— Пока нет, — бодро ответила Светлана.

— Если что — обращайся.

— Понятно.

Светлана попрощалась и вышла из кабинета. «Так, сейчас к секретарю, потом надо разобраться с папками. Что там нужно готовить к печати, в какие сроки… Чем хорошо было в „Протоколе“, — продолжала размышлять Светлана, забирая ключ у секретаря, — там никто не бросал тебя сразу в омут головой. Мол, плыви как знаешь. По-другому там куют кадры. А здесь придется осваивать новое дело с минимальной поддержкой».

Лана положила папки на стол и осмотрелась. Первое, что ей уже нравилось на новой работе, — это ее кабинет.

Быстрый переход