Изменить размер шрифта - +
 — Сузи выбежала из дома и понеслась вниз по холму в ореоле развевающихся светлых волос.

— Так, — сказала Делия, — теперь, когда мы знаем, что это не грипп, тебе надо позавтракать. Для начала выпей чаю с крекерами. А мне нужно вернуться и убедиться, что мои лентяи не сбежали, не сделав уроки.

— Спасибо, Делия. Я у тебя в неоплатном долгу. — Лори обняла ее и поцеловала в щеку.

— Оставь, пожалуйста! Для чего же тогда друзья?

 

* * *

На следующий день Лори опять чуть не проспала, но чай с крекерами, который принесла ей Сузи, помог утихомирить бунтующий желудок. Боже мой, подумала она, как это отразится на нашем контракте? Гарри, конечно, сделает его постоянным… Или нет? Господи! Что же делать? Во-первых, пока возможно, я ничего ему не скажу.

Гарри работал в своем кабинете. Он отказался пойти с ними в церковь, потому что ждал срочных вызовов. У него был пейджер, но он не считал возможным встать и выйти посреди службы. Когда они вернулись, он все еще был дома и решил повести их на ленч в ближайшее кафе. Он заказал десерт и кофе, но тут выяснилось, что пейджер сломался, и после звонка в больницу ему пришлось их покинуть. Возвращаться в пустой дом Лори не хотелось, поэтому они пошли в кино.

Прошла неделя, Гарри был слишком занят, и они мало его видели. Но предстоящие выходные были у него свободны. Может быть, найдется время поговорить.

В субботу утром Гарри проснулся рано и, решив дать Лори еще поспать, пошел посмотреть, не встала ли Сузи. Можно вместе с ней приготовить завтрак, поесть и только потом разбудить Лори. К тому же он был рад побыть с дочерью.

— Привет, пап. Я опередила тебя сегодня. Лори спускается?

— Еще нет. Пусть она поспит, пока мы здесь управимся.

— Да, ей надо поспать, — сказала девочка, поразив отца серьезностью взгляда.

— Давай приготовим завтрак, поедим, потом отнесем Лори завтрак на подносе и разбудим ее.

Интересно, как же мне отнести маме чай и крекеры? Папа был так занят, что она не успела сообщить ему новость, напряженно думала Сузи. Пока они ели, отец расспрашивал ее о школе.

— Ну как дела? Отметки не стали хуже? — говорил он, поглощая тосты, вареные яйца и кофе.

— Отметки у меня хорошие. Мисс Клемонс говорит, что она мной довольна. На всех контрольных я получила высшие оценки.

— Приятно слышать. Так тебе нравится в новой школе?

— Намного лучше, чем сидеть с няньками. С некоторыми из них было весело, но сейчас я могу больше гулять. И у меня много друзей. Я люблю маму и Мейбл. С ними очень хорошо. А как ты, пап?

— Мне нравится моя работа. Лори замечательная жена, а из Мейбл получилась прекрасная бабушка. У меня счастливая, очаровательная дочка, которой я горжусь. Лучше, пожалуй, некуда.

— Я люблю тебя, папа. — Сузи подошла и, забравшись к нему на колени, обняла его и поцеловала.

— Мне ужасно повезло, что у меня такая любящая, красивая дочка. — Он прижал ее к себе, гладя по головке. — Я тоже тебя люблю.

— Давай теперь приготовим маме завтрак, — спрыгнув на пол, сказала Сузи. — Да, пока я не забыла, мама решила перейти на чай. Там меньше кофеина.

— Что за новость? — Он удивленно посмотрел на нее, вставая со стула. — Обычно, чтобы проснуться, ей нужно две чашки кофе.

— Ну, она сказала, что прочитала в медицинском журнале, как вреден кофеин. И решила пить чай, потому что не выносит запаха обескофеиненного кофе.

Кажется, он поверил. Теперь надо незаметно достать крекеры. Когда он отвернулся, она взяла из банки несколько штук. Спрятав их за спиной, она прокралась к лестнице.

Быстрый переход