Изменить размер шрифта - +
Внутри разгорелся жар, тлеющей тропой поднялся вверх по трахее, чтобы затеять войну с ледяной яростью Кассиана.

Раздался лязг и скрежет металла об металл. Я устремила взгляд прямо перед собой, наблюдая за тем, как открываются двери.

Свет заполнил мою металлическую клетку, и я подняла связанные руки, чтобы прикрыть глаза. Я наблюдала сквозь щелочки между пальцев и заметила Уилла, который выглядел расслабленным и спокойным, ничего не выражающим. По крайней мере, снаружи. Но мускул на лице дернулся, заострил его линию челюсти, что говорило мне о напряжении, когда он указал рукой на меня.

— Вот и она, парни...

Кассиан замешкался в паре метров позади него с остальными — одетыми в лабораторные халаты особями, которые пялились на меня своим проницательными, оценивающими взглядами. Энкросы. Меня заворожил их вид. К этому я была не готова.

Кассиан. Он стоял с ними. Меня не покинула ирония. Неуместное желание расхохотаться запузырилось в горле.

Я заставила себя сфокусироваться. Фургон въехал задним ходом сквозь двери, которые были похожи на двери гаража. Длинный узкий коридор скучного белого цвета простирался передо мной. В его конце ожидала всего одна стальная дверь. Не было ни единой возможности сбежать во внешний мир, в небо. Но я пришла сюда не для того, чтобы сбегать. Пока что, по крайней мере.

Один из них, одетый в лабораторный халат, выступил вперед. Он держал палку с петлей на конце. Прежде, чем я успела осознать, что он делает, он накинул на мои связанные руки тугую петлю и крепко её затянул, вытащив меня из фургона грубым рывком. Я успела уловить всего лишь быстрый взгляд непреклонных мужских глаз, которые были такими бледно-голубыми, что казались бесцветными, прежде чем меня вытащили из фургона, и я упала на холодную землю.

Приземлившись на плечо, я закричала от боли. К тому же, я не могла перестать удивляться, что эти мужчины оказались такими непримечательными в своих лабораторных халатах. Словно доктора или исследователи, а не тайное зло, которое отбрасывало тень на мою жизнь все эти годы.

Меня накрыла новая волна гнева Кассиана. Я вздрогнула и постаралась стряхнуть с себя это ощущение. Оно ослабляло меня — мне хотелось драться, выпустить себя на волю против этих энкросов. Но я не могла.

Уилл издал какой-то звук. Что-то среднее между хрипом и рычанием. Когда я взглянула вверх, наши взгляды встретились. Он сжал руки в кулаки. Уилл с трудом сдерживал себя. Я едва заметно покачала головой в надежде, что смогу дать ему знак, чтобы он держал себя в руках.

Им нужно было уйти. Я знала, что это было подобно смерти для них обоих, но существовал большой риск, что один из них мог показать, пускай даже незначительные, признаки того, что он взволнован тем, как со мной обращаются.

— Вставай! Вперёд!

Парень рванул вперед палку, и веревки очень глубоко впились мне в запястья, а я убедилась в том, что если бы не начала двигаться, то могла бы остаться без рук.

Когда я окинула его взглядом, меня поразила бесстрастность, которая присутствовала в этих бледно-голубых глазах. Там не было ничего — даже того, что я ожидала увидеть. Ни злобы, ни ярости. Его ничего не волновало. Он верил, что делает все правильно.

Гнев Кассиана продолжал охватывать меня.

— Посмотрите на неё, — воскликнул мужчина, одетый в лабораторный халат. Мною почти что завладело искушение посмотреть на себя вниз, чтобы понять, о чем он говорил.

Паника и хаос быстрых движений — и вот уже мой рот заклеили клейкой лентой прежде, чем я успела среагировать. Думаю, они знали достаточно, чтобы понять, кто я. И что я могла сделать.

«Лабораторный халат» отступил назад.

— Вот так. Сойдет на первое время, пока ею не займутся. Хоть никого не подожжет.

Задыхаясь, я начала хрипеть. Мой взгляд бешено метался в поисках Уилла, мне нужно было снова его увидеть, всего один раз, прежде чем меня уведут и мною «займутся».

Быстрый переход