|
Она вопросительно произнесла:
— Рид Ларкин?
Пейдж попробовала улыбнуться. Но она была так напугана, что не смогла сделать этого. И вдруг ее тело обмякло, и она стала оседать вниз.
Шериф среагировал на ситуацию мгновенно. Он быстро спрятал оружие и, перескакивая через ступени, бросился к Пейдж. Успел подхватить ее на руки. Затем, осторожно опустив женщину на пол, провел ладонью по ее лбу, убрал с него шелковистые пряди волос, приложил пальцы к ложбинке на шее, нащупывая пульс.
Потом Ларкин легонько похлопал обессилевшую «незнакомку» по щеке и тихо произнес:
— Что я натворил… Ты же могла покалечиться, рухнув со страху вниз. Я идиот. Прости меня, Пейдж. Я плохой шериф, коли так грубо действую. Но я же не знал, что обнаружу здесь именно тебя. Пейдж! Отзовись, дорогая.
Он с нежностью посмотрел на нее. Все те же веснушки, рассыпанные по изящному носику, все тот же капризный подбородок и чувственные губы…
Рид и Пейдж не виделись около десяти лет. Так сложились обстоятельства. Но Ларкин всегда помнил свою бывшую подружку и до сих пор любил ее. Чувства, которое она в нем пробуждала, оставались прежними.
Пульс Рида участился. Взволнованному мужчине снова, как когда-то, захотелось обнять Пейдж.
— Дорогая, пожалуйста, очнись! Ну же, милая, открывай свои прекрасные медовые глазки!
Пейдж чуть шевельнулась и машинально провела рукой по животу. Затем тихо прошептала:
— Мой маленький…
Рид сразу понял, что молодая женщина беременна. Однако кольца на пальце Пейдж он не увидел. Она не замужем?
Через пару секунд Пейдж вернулась из забытья.
— Рид? — все с той же вопросительной интонацией повторила она.
— Да, Пейдж. Это я — Рид Ларкин. Здравствуй. — Он говорил спокойно, пытаясь скрыть волнение. — Ну и сюрприз ты мне преподнесла. Всегда мечтал о том, чтобы женщины падали к моим ногам. Однако шутки шутками, но, может, вызвать «скорую»?
— Да нет, не стоит. Я чувствую себя нормально. Только вот очень хочется… есть. — Она как-то виновато, улыбнулась. — Рид, но как же ты напугал меня. — Пейдж присела на ступеньку и опустила голову. Молодая женщина совсем смутилась. Боялась даже смотреть на старого знакомого.
— Я, как шериф, действовал согласно инструкции. Поступил сигнал, что кто-то проник в этот дом. Вот я и примчался сюда с пистолетом. А ты — нарушительница закона. Посягнула на чужую частную собственность! — Рид Ларкин выдал эту тираду полушутя.
— Но этот особняк сдастся в аренду, вот я и зашла осмотреть помещение. Дверь открылась без проблем.
— Возможно, замок сломал кто-то из местной шпаны. Такое здесь случается. Но для чего тебе этот дом? Разве у тебя нет своего? — Рид ждал ответа.
— Моя жизнь в последнее время резко изменилась. По некоторым причинам мне нужно поменять место жительства. У меня возникли некоторые трудности… Впрочем, я не обязана отчитываться перед тобой. — Она поднялась со ступеньки и одернула джинсы.
— Постой! Но если я правильно понял, ты — достаточно известный юрист — собираешься перебраться из Денвера в захолустье? Я не ошибся? Ну и дела! А я-то думал, что ты давно переросла и Дестини и вообще весь Колорадо.
— Но ты же, бесстрашный агент ФБР, трудишься в этих местах. Почему ты стал шерифом заштатного городка? Расскажи. — Пейдж бросила на Рида вопросительно оценивающий взгляд.
Рид Ларкин молчал.
Но как же он хорош собой, подумала неожиданно Пейдж.
Тот семнадцатилетний мальчишка, которого она когда-то знала, был слегка угловат и неуклюж, Но он давно превратился в зрелого привлекательного мужчину. |