Даже неопытный глаз Тони заметил, что сверкающие камни в раскрытых кожаных футлярах, которые горничная разложила на туалетном столике, стоят целое состояние. Девушка была смущена – ей никогда еще не приходилось видеть такого богатства.
Наконец графиня сказала, что готова, и, взяв Тони под руку, произнесла:
– Пойдем, Джанет, встретим моего внука вместе.
Лестница, которую безуспешно искала Тони, оказалась сразу за поворотом коридора. Они вместе спустились вниз, где их уже ждал Пол, выглядевший очень элегантным в своем темном смокинге. Он удивленно уставился на Тони, идущую под руку с его бабушкой, и бросил вопросительный взгляд на девушку. Тони чуть заметно кивнула, и Пол успокоился.
Пол тепло приветствовал старую графиню, расцеловав ее в обе щеки. Бабушка лукаво улыбнулась внуку.
– Я уже познакомилась с твоей очаровательной невестой, Пол, – сказала она. – Мы встретились случайно, но думаю, это оказалось гораздо приятнее, чем официальное представление, не так ли, Джанет?
Тони только улыбнулась и кивнула, хотя ей очень хотелось поговорить с Полом и выложить ему все, что она о нем думает.
Ничего не подозревающий Пол пребывал в прекрасном настроении.
– Я знал, что вы понравитесь друг другу, – сказал он. – И думаю, Джанет останется довольна своим пребыванием в замке. Она любит разные древности: старинные здания, исторические достопримечательности.
Тони хотелось сказать ему, что он спекулирует на ее искреннем интересе к старине для достижения своей цели.
– А Пол – человек практичный, – с сарказмом произнесла Тони, не обращая внимания на его помрачневшее лицо. – И даже в таком прекрасном сооружении, как этот замок, Пол видит только материальную ценность!
Пол покраснел.
– То… Джанет шутит, конечно, – возразил, он, а Тони вздрогнула, когда тот чуть не оговорился. – Она любит меня поддразнивать!
Графиню нисколько не обеспокоила эта перепалка, она лишь снисходительно улыбнулась.
– Ах, молодежь, молодежь! Как вы любите препираться друг с другом! В мое время девушка не посмела бы возражать своему жениху. Ты не можешь оценить свободу, которую имеешь, Джанет.
Тони сдержанно улыбнулась и последовала за графиней и Полом в просторную столовую, где был накрыт стол. На вышитых салфетках лежало столовое серебро, в старинных серебряных подсвечниках горели настоящие свечи, и их мерцающий свет отражался в тонких гранях хрустальных бокалов. В центре стола стоял чудесный букет из магнолий и роз. Тони не смогла сдержать возгласа восторга и графиня, довольно улыбнувшись, пригласила всех к столу. Она села во главе стола, Пол справа от нее, а Тони – слева. Графиня подозвала слугу.
– Скажите сеньорите Франческе, что мы ждем ее, – повелительным тоном произнесла она.
Слуга поклонился и вежливо ответил по-английски:
– Сеньорита Франческа просила подать обед в ее комнату.
– Скажите сеньорите Франческе, что мы ждем ее, – холодно повторила графиня. – Велите ей прийти немедленно.
– Слушаюсь, сеньора.
Слуга удалился, и через несколько минут на пороге появилась недовольная Франческа, одетая в ту же юбку и блузку.
– Садись, Франческа, – сказала ее бабушка совершенно спокойно, и когда девочка молча села, графиня сделала знак слугам, что обед можно подавать.
Тони подумала, что у графини более твердый характер, чем ей показалось сначала: ведь, несмотря на довольно мягкую просьбу прийти, Франческа не решилась ответить отказом.
Некоторое время обед проходил в молчании, потом графиня заговорила с Полом о его родителях и о его работе. Тони почти не прислушивалась к их разговору. |