Изменить размер шрифта - +

— Хватит хмуриться. От этого появляются морщины. Я возьму свою сумочку, и тогда мы сможем поехать.

— Он ненавидел меня, — сказала я ей.

Она перепутала что-то. Это единственное объяснение.

Джеральдина рассмеялась. Громкий весёлый звук, который заставляет её глаза блестеть от восторга.

— Стоун не ненавидел тебя, — сказала она сквозь смех.

Я поняла, что говорить с ней об этом было плохой идеей. Она всё время ошибается во времени и фактах. Я направилась забрать поднос с кексами и улыбнулась.

— Я отнесу их в машину.

— Возьми мои ключи из уборной. Мы возьмём мою машину, — сказала она, всё ещё улыбаясь, как будто подавляет хохот.

Я направилась к уборной, чтобы забрать ключи, которые висят там. Взять Джеральдину повидаться с Хейди может быть не очень хорошей идеей. Она может забыть, какое сейчас десятилетие в любой момент. Сейчас она может быть близка к приступу. Опять же, Хейди не поймёт, в чём дело.

Мысль, что моя сестра с интересом будет слушать бред Джеральдины, заставила меня улыбнуться. Она поведётся на безумные россказни и будет задавать вопросы. Когда я вернулась на кухню, Джеральдина была там в своих чёрных туфлях.

— Она — самое близкое к ангелу существо, которое я когда-либо видел, — сказала Джеральдина, когда увидела меня.

— Кто? — спросила я, думая, что она, возможно, снова потерялась в своих воспоминаниях.

— Он никогда не заметит ещё чего-то, кроме этого. В её глазах есть нечто большее. Я хочу увидеть всё и узнать те секреты, которые сделали её такой сильной. Но у меня не будет такой возможности. Я видел, как он на неё смотрит.

Это не ответ. Это бессмыслица.

— Вы знаете, куда мы направляемся? — спросила я, надеясь, что она всё ещё со мной.

Она мягко улыбнулась.

— Да, Бьюла. Мы берём эти кексы и едим навестить Хейди.

Значит она всё ещё в здравом уме.

— О. Тогда о чём вы говорили?

— Я вспомнила тот первый разговор со Стоуном о тебе.

 

Глава Восемнадцатая

 

 

Хейди была в восторге, когда мы пришли. Блестящие кексы стали хитом. Она обрадовалась, что я привезла своего нового друга.

Джеральдина оставалась в настоящем времени всю поездку. Она показала Хейди способ вязания крючком, сыграла в кикбол с нами и покачала Хейди на её любимых качелях под большим дубом.

Только когда мы вернулись к Джеральдине, она начала говорить о том, чтобы я заправила водяной насос и проверила цыплят. Я позволила ей прогуляться и приготовила ужин, пока она бегала по дому, убираясь для воображаемой компании, которую ожидает. Её сестра должна быть на этой вечеринке и Джеральдине нужно убедиться, что постельное бельё свежее. К тому времени, как я убедила её, что ей нужно поужинать, потому что сегодня не будет вечеринки, она вернулась обратно, и я смогла уйти в обычное время.

«Лэндровера» Стоуна не было, когда я подъехала к квартире. Вздохнув, я села в машину и уставилась на здание. Я заставила его убраться подальше от меня. Из-за вчерашнего вина я стала слишком болтливой, и теперь он не вернётся домой, потому что я здесь. Джеральдина сказала кое-что, что на мгновение заставило меня засомневаться в моих выводах. Но она неправа. Стоун не хочет, чтобы я была рядом.

Стук в моё окно заставил меня подскочить на месте, и я резко повернула головой налево и увидела Мака или Марти, стоящего там с усмешкой. Теперь, когда встретила обоих, не знаю, кто кем является.

Я опустила окно вместо того, чтобы открыть дверь. Не уверена, что буду заходить внутрь сегодня. Мне нужно сначала всё обдумать.

— Ты собираешься сидеть здесь всю ночь? — спросил он.

Быстрый переход