Изменить размер шрифта - +

— Стоун! — голос Пресли эхом пронёсся по квартире. Ничто, кажется, не может избавить меня от твёрдости в штанах так быстро. Твою мать, я не в настроении для этого.

Завернув за угол, я нахожу её там с чёрными полосками туши, бегущими по лицу, пока она рыдает. Это представление. Я знаю это так же, как всегда знал, когда её эмоции поддельные. Я наблюдаю за ней, пока она начинает своё представление.

— Он забрал мои деньги. Украл их у меня! Потом ушёл! — вопила она.

Не удивлён. Этот человек мошенник. Я пытался сказать ей это, когда она переехала ко мне после того, как он в последний раз бросил её. На этот раз я не буду зазря сотрясать воздух.

— Почему ты входишь в мой дом без предупреждения? Я не знал, что мне нужно сменить замки. Там есть дверной звонок. Используй его. — Мой тон был холодным. Ровным. Скучающим.

Она остановилась на мгновение. Не ожидая такого ответа. Она надеялась на беспокойство или сочувствие, но я не реагирую так, как она хочет. Её обычной программе нужны корректировки. Я вижу это в её глазах, пока она быстро меняет тактику.

— Я знаю, ты предупреждал меня, но мне было больно, Стоун. У тебя была эта женщина здесь. Ты знаешь, что я чувствую к тебе. И она была там, где я жила. Мне было больно. Я хотела чувствовать себя любимой, и Уэсли заставил меня почувствовать себя так.

Они хорошая пара. Пресли и Уэсли. Они оба используют других для своей выгоды, а затем бросают. У меня нет на это времени. Я привык быть здесь один. Теперь это дом и Бьюлы. Я хочу, чтобы моя жизнь была такой. С ней. Пресли не может быть частью подобного. Она этого не хочет.

— Ты уже взрослая. У тебя есть работа, и ты можешь найти своё собственное жильё. Ты жила здесь временно. Всё изменилось. Жить здесь — не вариант для тебя. — Я достал телефон из кармана и проверил время. — Уже почти восемь, и мне нужно одеться на работу. В следующий раз, когда решишь войти в мой дом без приглашения, я вызову полицию.

Я не дал ей времени среагировать и разозлиться. Я прошёл мимо неё. Открыл входную дверь и держу её открытой.

— До свидания, Пресли.

Она не двигается. Её глаза сузились, и она посмотрела на меня. Когда Пресли не получает желаемого, то часто ведёт себя как разгневанный пятилетний ребёнок.

— Ты меня выгоняешь? — Её голос был недоверчивым.

— Ты уже ушла. Я никогда не выгонял тебя.

— Ты отталкивал меня. Снова и снова. Я люблю тебя, но ты этого не видишь. Тебе всё равно. Ты не можешь любить. — Её гнев немного остыл. Она меняет тактику. — Нам было хорошо, Стоун. Ты трахал меня так, как меня никогда не трахали, — она опустила тон до того, который считает сексуальным. — Мне нравилось, когда твой член скользил мне в горло настолько глубоко, что заставлял меня давиться. Твоя горячая сперма на моём языке. Я всё ещё чувствую её вкус. Хочу его. Жажду. — Теперь она приближается ко мне. Когда её руки дотянулись до меня, я схватил их и отодвинул её назад.

— Не трогай меня. Тебе пора идти.

Её нелегко убедить.

— Разве ты не хочешь этого? Мой рот, жёстко сосущий твой член. Словно леденец на палочке между моих губ. Твои пальцы внутри меня, доставляют мне удовольствие, когда я беру всего тебя так глубоко, как могу…

— Ты зря теряешь время. Ответ «нет». Я не хочу, чтобы мой член был рядом с тобой. Уверен, что есть тысячи мужчин, которые этого хотят. Иди найди одного такого.

В её глазах появилась ярость, и я знаю, что она вот-вот сломается. По крайней мере, мы подошли к концу этого смехотворного визита.

— Это она, не так ли? Она всё ещё здесь! Ты трахаешь её! Она белый мусор, Стоун! Низший уровень…

Я потянулся к ней и схватил за руку, чтобы убрать из моей квартиры.

Быстрый переход