Изменить размер шрифта - +
 — Он улыбался, хотя тон был серьезный. — Я вам очень признателен. Вот моя визитка — если вдруг вам понадобится помощь…

— В плане бизнеса?

Он усмехнулся, оценив юмор.

— А насчет компенсации за моральный ущерб…

Она так отчаянно замотала головой, что он, похоже, удивился. Наверное, глупо она себя повела — лишних денег нет, машину менять надо, так что могла бы взять, тем более что он ей и вправду был обязан, сам же сказал, что, если бы его арестовали, пришлось бы откупаться от милиции. Но все-гаки она по-другому была воспитана и даже в такое время, как нынешнее, предпочитала оставаться самой собой.

А к тому же пачка долларов в его руке, незаметно нырнувшей в карман и так же быстро вынырнувшей оттуда, показалась жутко толстой — и оттого пугающей. Она себе потом уже сказала, что абсолютно правильно сделала — может, деньги фальшивые, а может, помеченные. И если бы черт ее попутал взять — ну просто от растерянности, потому что так в жизни бы не взяла, — то потом могла бы в такую историю влипнуть и Сергея бы подвела. Ну представьте себе — жена генерала ФСБ расплачивается фальшивыми или помеченными долларами, которые, по ее словам, вручил ей в благодарность за спасение скрывшийся с ее помощью от милиции преступник.

Она все мотала головой, а он все стоял, чуть вытянув к ней руку с деньгами, — наверное, по-дурацки смотрелось со стороны. Была мысль сказать ему что-нибудь типа того, что вопреки его мнению есть вещи, за которые не берут денег, что не все покупается и продается. Но вовремя поняла, что это прозвучит банально и глупо, — к тому же он все равно не поймет. Он снова разозлил ее — своим предложением, — да и устала она ощущать его присутствие в квартире. Три часа дома, а ни в душ не сходила, ни, извините, в туалет, не говоря уже о том, что не поела и не приготовила ужин, — и все это из-за типа, который бегает от милиции, хвастается, как мальчишка, и вдобавок сует ей деньги, как какой-то шлюхе.

Сравнение со шлюхой было некорректным, но это она поняла только позже — а тогда, стараясь компенсировать как-то тот самый моральный ущерб, о котором он говорил, но масштабов которого не знал, просто посмотрела на него по-особому. Холодно, отстраненно и как бы свысока — как на забывшегося студента, которого надо поставить на место.

— До свидания.

Видимо, он услышал точку в голосе, потому что сунул пачку обратно в карман — к его чести, без радости, без поспешности — и чуть посторонился, давая ей возможность пройти к двери.

— Поверьте, Алла, я вам очень благодарен. И мне очень жаль, что мы познакомились при таких обстоятельствах.

Она обернулась к нему, глядя на него чуть удивленно и выжидательно, чувствуя, что он явно хотел сказать что-то еще, и взгляд его был очень серьезным, но потом смягчился.

— Может, вы меня выпустите?

Это, видимо, была шутка — но, на ее взгляд, опять неудачная, потому что она совсем не собиралась его задерживать.

— С удовольствием, — ляпнула вдруг, уже не думая о том, что он опасен, и распахивая дверь пошире. — С большим удовольствием.

Она ждала, что он выйдет, остановится и обернется так театрально, глядя на нее прощальным взором и давая ей возможность захлопнуть дверь прямо перед его носом. Позже уже, на следующий день, когда вспомнила все, подумала, что именно от страха была такая смелая — что все-таки боялась, значит, раз так странно себя вела, как-то по-глупому. А тогда — тогда он кивнул, и шагнул на площадку, и, не оборачиваясь, пошел вниз по лестнице. Просто взял и ушел.

Она закрыла дверь, чувствуя слабость во всем теле, только сейчас понимая, насколько сильным было напряжение все эти три часа. Однако сил подойти к окну у нее хватило.

Быстрый переход