Это страшно и больно. Мне за Слэйна больно, и я не понимаю, почему это происходит и когда началось. Мне ничего никто не сказал. Мы долго сидели в каменной тюрьме. Никто не разговаривал. Все наблюдали за тем, как дышит Слэйн. Напряжение в воздухе чувствовалось постоянно, и я не могла расслабиться. Никто не мог. А потом, когда Каван сообщил, что всё закончилось, и я должна уйти, меня вытащили из под тяжёлого тела, спящего Слэйна. Мужчины сразу же начали открывать замки на его кандалах и обрабатывать раны. Они делали всё чётко и быстро, словно не в первый раз. Ещё я видела трупы. Нет, не сами трупы, а мёртвых, замотанных в простыни. Их вывозил Киф из поместья. Я просто шла дальше. Шла и шла, пока не добралась до спальни. Приняла душ, переоделась в чистую одежду и села на диван. Всё. Больше я не вставала.
Я ничего не хочу знать, потому что тогда возьму на себя ответственность за будущее многих людей. Это проблемы. А у меня своих проблем очень много. И я не собираюсь влезать ещё и в это дерьмо, хотя поздно думать об этом. Я уже в дерьме. Мы все в дерьме. Не знаю, что делать дальше и как ко всему этому относиться. Я опустошена страданиями.
– Держи, – Киф протягивает мне чашку с чаем и садится рядом со мной. Я согреваю ей свои ладони. У меня нет сил даже удивиться, почему он здесь, зачем вернулся и как вошёл сюда. Я не хочу знать.
– Ты хотя бы немного поспала?
Отрицательно мотаю головой.
– Не смогла.
– Прости, что тебе пришлось увидеть это, но когда нибудь пришло бы время. Слэйн…
– Фарелл в порядке? – тихо спрашиваю его, не желая слушать дальше.
– Да, ему уже намного лучше. Он проходит реабилитационный курс в закрытой клинике, в Лондоне. Вернётся домой через неделю. Мама с ним, – отвечает Киф.
– Он злится на меня, да? Злится за то, что я не встала на его сторону и за то, что из за меня его чуть не убили? – спрашивая, бросаю взгляд на Кифа.
– Нет, он не злится. Он за тебя волнуется, Энрика, и заставил меня вернуться сюда, чтобы я передавал ему новости о том, как ты и, если понадобится, спрятал тебя.
– Ты знал, кто я такая, когда выселил меня на улицу, да?
– Да.
– Ты участвовал в этом спектакле?
– Да.
Больно. Очень больно.
– Почему ты не против него? Слэйна все ненавидят в вашей семье. Он ведь делает плохое, – сдавленно говорю я. Я смачиваю горло чаем и снова сжимаю кружку ладонями.
– Потому что он мой дядя. Он моя семья. Мне повезло в жизни, потому что я встретил твоих родителей, а ему нет. Всё это очень сложно.
– Ты думаешь, что должен ему, поэтому следуешь его приказам? Или он угрожает забрать у тебя всё, что досталось тебе по наследству?
– Ни то ни другое. Я хочу помочь ему, наверное. Не знаю, Энрика, почему я участвую во всём этом дерьме и нахожусь здесь. Если учесть, что моя жена изменяла мне с ним, то я должен ему мстить, но не делаю этого.
– Так всё же он разрушил твой брак? – ужасаюсь я.
– Я бы так не сказал. Моя жена была не против отсосать ему, пока никто её не видел. Слэйн никогда не нападает первым. Он предугадывает шаги людей и тогда только нападает. Было бы довольно глупо отрицать, что моя жена хотела Слэйна. Она была восхищена не им, а его деньгами. Думала, что он предложит ей бросить меня и выйти за него замуж. Слэйн ей только пользовался. Он заставлял её признаться себе в том, что она лживая и двуличная шлюха. Она это и сделала. Перестала скрывать свои измены и встречалась с разными мужчинами, именно Слэйн принёс мне доказательства. Слэйн никогда не задумывается о том, что чувствуют люди, когда он разрушает их жизни. Но если посмотреть на всё с другой стороны, то он меня спас. Так что я не виню его и знаю, что ему нужна помощь. Сейчас она нужна ему больше, чем остальным. |