Она вышла из дома, аккуратно закрыла за собой дверь и спокойно пошла к машине, стоявшей на подъездной дорожке. Во всяком случае, внешне это выглядело спокойно, в этом она не сомневалась. Хотя внутри никакого спокойствия не было — ни в тот момент, ни сейчас.
Джеки попыталась высвободиться из-под контроля Лили, но ничего не получилось. Все бесполезно. Насколько она могла судить, Лили было совсем не трудно подчинить ее себе — так же как в свое время Кассиусу. Джеки поклялась себе, что если она переживет эту ночь, то в первую очередь обязательно научится защищать свое сознание от подобного вмешательства.
Господи, как она надеялась, что выживет! Джеки не хотела умирать. Существуют миллионы всяких дел, которые она должна переделать, прежде чем умрет. Хотя вряд ли на свете есть люди, готовые в любой момент просто спокойно уйти из жизни.
Не в силах ничего сделать, Джеки сидела, глядя прямо перед собой, и молча молилась. Она надеялась, что Тайни быстро разбудил Винсента, когда понял, что случилась беда. Но вот сколько времени потребовалось Тайни, чтобы это понять? Скорей всего несколько минут, думала Джеки. Может быть, он все-таки успел заметить, как она садится в машину.
Джеки попыталась скосить глаза влево, чтобы взглянуть на водителя, и ей это удалось. Должно быть, Лили слегка ослабила свой контроль, ведь не так просто контролировать сразу двоих. Винсент говорил, что это требует очень больших усилий. Может, у нее все-таки есть крошечный шанс? Непонятно, почему Лили решила так рисковать, подчиняя себе сразу двоих.
Тут Джеки вспомнила день, когда Шерон и Лили привезли им список. Шерон сказала, что Лили не водит машину, значит, у нее не было выбора — пришлось привлекать еще одного человека. Но ведь она могла заставить Джеки отвезти ее туда, куда надо? Конечно, но не сделала этого. Вероятно, оттуда, куда Джеки везут, она уже не должна вернуться. Кто-то должен отвезти Лили туда, а потом обратно. А та девушка, послужившая Винсенту донором? Наверное, Лили и тогда заставила кого-то отвезти их в холмы. Джеки подумала, что девушка скорее всего уже была без сознания и поэтому не боялась.
Джеки выглянула в окно и не смогла решить, хороший это знак или нет — Лили везла ее не к холмам. Они ехали в другом направлении.
— Можешь разговаривать.
Услышав слова Лили, Джеки повернула голову и моргнула, сообразив, что теперь может шевелить не только глазами. Лили значительно ослабила свой контроль.
— Ты бессмертная! — выпалила Джеки.
— Ух ты! Теперь понятно, почему Винсент тебя нанял. Просто блестящие дедуктивные способности, — сухо заметила Лили.
Проигнорировав сарказм, Джеки сказала:
— В твоих глазах нет металлического блеска, как у остальных бессмертных, поэтому я и решила, что ты смертная.
Лили расхохоталась неприятным, желчным смехом:
— У меня серебристо-зеленые глаза.
— Они карие! — воскликнула Джеки.
— Посмотри на меня.
Джеки обернулась. Лили наклонила голову, поднесла палец по очереди к каждому глазу, чтобы что-то из них вынуть, и снова подняла голову. Джеки изумленно заморгала — на нее смотрели красивые глаза цвета морской волны. С серебряным блеском.
— Контактные линзы! — выдохнула Джеки, чувствуя себя непроходимой дурой.
Одна из секретарш в ее собственном агентстве тоже носила цветные линзы и была то зеленоглазая, то голубоглазая. Но Джеки это даже в голову не пришло! Господи, какая идиотка! Непростительно для детектива, однако она вообще не подумала, что бессмертные могут прятать свои красивые глаза под контактными линзами.
— Зачем?
— Многие из нас их носят. Серебряные глаза привлекают внимание.
— Я ни разу не встречала бессмертного в линзах, — возразила Джеки. |