Изменить размер шрифта - +
Ей хотелось знать, как он воспринимает женщин.

— Женщины с большим вниманием относятся к разговору. Для них общение намного важнее, поэтому женщина будет с ума сходить, если не вспомнит, о чем мы беседовали. К ним проще подходить спереди и обнимать, а потом уже кусать. И внушать смутное воспоминание о мгновении страсти.

Джеки была готова согласиться с тем, что мужчины не так многословны, как женщины, но мысль о том, что женщина легко забудет физические отношения, показалась ей странной.

— Могу поверить, что женщина находит разговоры более существенным явлением, но если дело касается страсти, а у нее остается только смутное воспоминание, то ее это тоже должно волновать и беспокоить.

— Как ни странно, нет. В большинстве своем женщины меньше озабочены интимными подробностями. Их не волнует, в каком месте к ним прикасались и все такое. Они вспоминают, как себя при этом чувствовали и какую испытывали страсть.

Джеки хотела возразить, попыталась вспомнить поцелуи и ласки своего последнего кавалера, но поняла, что все очень расплывчато. Она смутно помнила, как стояла у себя на кухне, а он наклонил ее назад, к столу, и начал целовать. Все остальное было расплывчатым воспоминанием об испытанных ею ощущениях и о реакции собственного тела. Это заставило ее задуматься над тем, помнят ли мужчины интимные моменты также ярко, как, например, репортаж с футбольного матча. Конечно, очень любопытно, но она не рискнула спросить Винсента и успокоила себя тем, что когда-нибудь поинтересуется у Тайни… может быть.

Поморгав, чтобы прогнать эти мысли, Джеки поймала себя на том, что смотрит на грудь Винсента, очевидно, редко видавшую солнце (а может быть, и никогда). В наши дни поклонения солнечным лучам и соляриям такое тело может показаться нездоровым и непривлекательным, но на самом деле оно было прекрасным, как ожившая мраморная статуя. Ее взгляд скользил по широкой груди, потом спустился ниже, на восхитительно плоский живот, к поясу пижамных штанов, просторных и удобных, причем не было никаких сомнений в том, что и содержимое пижамы может представлять интерес. Джеки в голову тут же пришел еще один вопрос.

— Вы сказали, что внушаете им воспоминание о… страстных мгновениях. Означает ли это, что на самом деле вы не занимаетесь с ними любовью каждый… — Джеки внезапно замолчала, потому что пижамные штаны вдруг начали оттопыриваться, и до нее дошло, что она не только бесстыдно на него пялится, но еще и задает чрезвычайно неприличные вопросы.

С трудом оторвав взгляд от нижней половины его тела, Джеки посмотрела Винсенту в лицо и увидела, что он, удивленный ее дерзостью, вопросительно выгнул бровь. Джеки тотчас же пошла на попятную, чувствуя, что лицо ее заливает краска:

— Я только имела в виду… наверняка же… ну, понятно, что вы не будете каждый раз, но иногда-то?..

Он молча продолжал смотреть на нее. Джеки потопталась на месте, злясь на собственную тупость, но через минуту пришла к выводу, что он сам во всем виноват. Это он стоит тут перед ней полуголый и наталкивает ее на такие мысли. Еще раз нетерпеливо переступив с ноги на ногу, она резко отвернулась и направилась к двери.

— Куда вы сейчас идете? — спросил Винсент, выходя вслед за ней в коридор.

— Ленч, — коротко ответила Джеки. — Сегодня утром Тайни поставил соус чили и пообещал, что к ленчу он будет готов.

— Чили? — с интересом переспросил Винсент, шагая рядом с Джеки, которой больше всего хотелось держаться от него подальше. Он, безусловно, оказывал на нее влияние и явно мешал здраво мыслить.

Джеки искоса взглянула на него и мотнула головой:

— Я бы не хотела показаться нелюбезной, Аржено, но если вы хотите присоединиться к нам за ленчем, пойдите наденьте на себя хоть что-нибудь.

Быстрый переход