Изменить размер шрифта - +
И вдруг замечаю, что нисколько не приближаюсь к нему. Бегу, и не могу сдвинуться с места.

— Уходи! — ору я во все горло, продолжая бежать на месте. — Уходиииииии!

Котенок спокойно умывается и не обращает внимания на мои крики. Земля под ногами наполняется глухим грохотом. Поезд совсем рядом, он несется с бешеной скоростью. А я в ужасе понимаю, что не могу сойти с колеи, что ноги мои будто отнялись, и между мной и приближающимся стальным чудовищем, которое неминуемо подомнет меня, размочалит в куски своими колесами, превратит в кровавое месиво — только этот котенок. Но почему он тоже не убегает?

— Уходииииииииииииии!

— Эй, drannac!

Я проснулся с ощущением кошмара. Надо мной стоял Уларэ.

— Уже утро, — сказал он. — Даэг велел тебя разбудить.

— Где он?

— Все в шатре Холавида, ждут тебя.

Я кивнул, посмотрел на Уитанни. Она спала. Я осторожно, чтобы не разбудить, коснулся губами ее волос, кивнул лекарю, вышел на мороз, глубоко вдыхая наполненный ледяной пылью воздух.

Вокруг командирского шатра уже собрались эльфы, весь маленький гарнизон Лиден-Мур. Мы поприветствовали друг друг, и я откинул полог шатра. Даэг, Холавид, Зендра, командиры боевых групп Ардир, Ллианар и Саронир уже расселись вдоль стен шатра и, видимо, ждали только меня. И был еще один, незнакомый мне ши, сухопарый, одетый во все черное, как и Холавид, с зачесанными наверх белоснежными волосами и глазами цвета вороненой стали.

— Наш брат Арсельн прибыл сегодня на рассвете из Саратхана, — представил его Даэг. — Давайте начнем наш разговор.

Я поклонился Арсельну (эльф ответил мне церемонным поклоном) и сел на предназначенное мне место.

— Арсельн, поведай всем то, что сказал мне, — предложил Даэг.

— Я привез плохие известия, — сказал седой эльф. — Армия вальгардцев подошла к Рискингу. Наши лазутчики говорят, что у короля Готлиха почти сорок семь тысяч воинов и четыреста фьорнатваргов, и каждый день в Рискинг прибывают все новые отряды наемников из Виссинга и центральных провинций Вальгарда. Пока они только копят силы, наводят переправы через приграничные реки и ждут, когда лед станет достаточно прочным, чтобы выдержать их закованных в латы всадников и повозки с пушками. На наше счастье, лед пока тонок. Некоторые их отряды, тем не менее, уже появляются на нашей стороне. Мы разбили несколько таких групп, но и сами понесли потери. Но это не все. Несколько ночей подряд над Саратханом видели Дикую Охоту Вечных. Ее появление сопровождалось снежной бурей и сильным ветром, который срывал крыши с домов и выворачивал с корнем деревья. А утром, после их появления, все затягивал густой туман, в котором многие слышали вой и крики.

— Дешевый трюк, — сказал я. — Они просто хотят напугать вас, посеять панику.

— Сестры Ши считают так же, — ответил Арсельн, — но есть немало малодушных. Даже в Нильгерде многие боятся выходить из домов.

— Что скажешь, Ллэйрдганатх? — спросил Тейо.

— Сначала я хотел бы выслушать Арсельна и узнать, что собираются предпринять Сестры, — сказал я.

— Выбор у нас невелик, — сказал Арсельн. — У нас слишком мало воинов, чтобы дать Готлиху большое сражение и оборонять наши города и селения. Многие говорят, что нужно уходить в леса Лоннорна и там переждать нашествие.

— То есть, отдать вальгардцам страну без боя?

— Нет, спасти наших женщин и детей от истребления. А потом вести с захватчиками партизанскую войну. Уничтожать их повсюду.

— Это не спасет вас, — ответил я. — Пока де Клерк в руках Ордена и вальгардцев, победы не будет. Вальгардцы не оставят вас в покое.

Быстрый переход