И требовалось очень точно выбирать время для посева, иначе народ погибнет от неурожая и голода.
Странный, необычный для этого дикого леса звук вдруг заставил профессора оборвать речь на полуслове. Откуда-то, приближаясь, доносился рокот мотора!
Они задрали головы. Звук шел сверху, но ничего нельзя было разглядеть сквозь густую листву.
А звук то нарастал, то затихал, пока не растворился где-то вдали в лесной тишине.
— Самолет! — воскликнул Андрей.
— Да. Чего он здесь кружит? — насупившись, ответил Альварес.
— Может, нас ищет?
— Зачем? Кому мы нужны? И мы же не пропали без вести.
— Может, хотят передать какое-нибудь сообщение, — неуверенно сказал Андрей.
— Кто? — пожав плечами, Альварес задумчиво потеребил усы и, собравшись с мыслями, продолжал:
— Так что не удивительно обожествление Календаря, а через него — капризных сил природы. Возникло оно из условий существования, но потом, конечно, постепенно становилось чем-то извечным, «богами данным» и требующим неукоснительного выполнения, как, впрочем, и всякая религия. Но все-таки весьма сомнительно, чтобы майя покинули свои города только по каким-то неизвестным нам религиозным соображениям. Я в это не верю и кое-что вам сейчас покажу…
Он повел Андрея в глубь развалин, тяжело сопя и что-то ворча под нос. И опять Андрея восхитило, как уверенно профессор продирается сквозь густые, колючие заросли, словно он с детства жил в этом древнем городе и прекрасно знает здесь каждый закоулок.
— Вот, — сказал, отдуваясь и вытирая багровое лицо, Альварес. — Вот, полюбуйтесь, — и он ткнул пальцем в толстую каменную плиту, покрытую скульптурным рельефом. Он изображал важного жреца в пышном одеянии, возглавляющего заседание какого-то совета.
— Видите? У четырех фигур головы отбиты. А здесь трещина. И вот еще. И вот.
— Вижу. Ну и что же?
— А то, что эта великолепная резная плита — она, видимо, служила своего рода троном для какого-то жреца высокого ранга — испорчена, кем-то разбита.
— Но, может, это естественные разрушения, просто от времени?
— Нет! — решительно замотал головой Альварес. — Это сделали человеческие руки. Присмотритесь внимательнее, это же явные следы ударов.
— Пожалуй…
— Значит, вовсе не мирно люди покидали эти древние города! — почти закричал Альварес. — Были разрушения, были! Я вам потом еще кое-что покажу… Более любопытное.
— Да, это подтверждает вашу гипотезу, — уныло согласился Андрей, лихорадочно думая:
«Неужели я сюда зря ехал и эпидемии ни при чем…»
Но тут же снова воспрянул духом, услышав слова профессора:
— Если бы так! Я тоже так думал и ликовал, сообщая об этой замечательной находке. Но на меня сразу же дотошные коллеги вылили несколько ушатов ледяной воды, ехидно спросили: «А чем вы докажете, что эти разрушения были произведены в древности, когда жители покидали город? Где доказательства, что они не более позднего происхождения? Какой-нибудь бродячий охотник или подвыпивший лесоруб?»
— Резонное возражение, — пожалуй, слишком радостно подхватил Андрей.
— Конечно, резонное, — сердито ответил Альварес, покосившись на него и опять начиная грозно посапывать. — Вот в Яшчилане несколько лет назад лесорубы решили поискать под древним алтарем клад с золотом. Не знали, дурачье, что майя в те времена золота совсем не имели, самыми дорогими украшениями были у них бусы да пластинки из нефрита! Грабителям мешала одна статуя, и они, не задумываясь, разбили ее на куски! Голова статуи откатилась довольно далеко. |