Книги Фантастика Макс Роуд Sleepiness страница 2

Изменить размер шрифта - +
Буквально подпрыгнув от неожиданности, я инстинктивно встал и, немного пошатываясь, еще в полусне, подошел к окну. Увиденное мною зрелище мгновенно сняло остатки сна — прямо под нашим балконом стоял вдребезги разбитый черный минивэн. По пути, перескочив через бордюр, он проломил ряд густых кустов, окаймлявших тротуар и, ударившись боком о крупную липу, со всей силы врезался в стену дома. На пустынной дороге не было никаких следов торможения, так что, по всей видимости, водитель просто заснул за рулем.

* Бабуль, ты слышала? — сказал я, продолжая смотреть вниз. — Иди, посмотри!

Не дождавшись ответа, я удивленно оглянулся — старушка всегда спала очень чутко.

* Бабуль!

И снова тишина.

* Что за черт?!

Не на шутку встревоженный, я включил в комнате свет и, осторожно, вдруг испугавшись самого худшего, посмотрел на бабушку… но нет, женщина мирно спала. Кожа имела обычный цвет, а грудь поднималась от ровного глубокого дыхания.

Тем не менее, все мои попытки разбудить ее ни к чему не привели. Находясь в полном смятении, я снова подбежал к окну, еще раз посмотрел вниз на разбитую машину, а затем бросился к телефону, висевшему в коридоре. Несколько раз я набирал номер за номером, но все мои попытки дозвониться до скорой помощи или полиции, ни к чему не привели. Продолжая с надеждой слушать ровные гудки, я снова подошел к окну, и тут впервые до меня начала доходить фантасмагоричность происходящего. Действительно, ведь казалось бы, от звука сильнейшего удара, эхо которого прокатилось по всей улице, должны были проснуться десятки людей. При этом, любопытство и желание помочь, конечно же, вывело бы некоторых из них на улицу и, тем не менее, там стояла поистине гробовая тишина. Мало того, ни в одном из окон не включился свет, а в тех немногих из них, в которых он горел до этого, не появилось ни одного человека.

Пытаясь встряхнуться и одновременно понять, не сплю ли сам в данный момент, я судорожно потер руками обе щеки, а затем ущипнул себя за ухо — реакция организма была однозначной. Не зная, что предпринять, некоторое время я стоял в полнейшей растерянности, а потом, бросив бесполезную трубку на стол, начал машинально одеваться, одновременно пытаясь составить хоть какой-то план действий. Однако мысли путались — уже надев ботинки, я так и не сумел сосредоточиться и на что-то решиться, но затем, неожиданно для самого себя, вдруг пожал плечами, сунул в карман мобильный телефон, погасил свет и вышел из квартиры.

 

Глава 2. Вопросы из тишины

 

Оказавшись на улице, я сразу обратил внимание на невероятную тишину, царившую вокруг. Это не было похоже на обычное дремотное состояние, свойственное ночному городу. Нет, скорее это было какое-то оцепенение, внезапно охватившее все живое. Не было слышно ни единого звука или шороха, какими обильно наполнена летняя ночь. Издаваемые обычно различными насекомыми, они настолько гармонично вплетены в общий фон, что при их отсутствии сразу начинает чувствоваться нехватка целостности всей ночной атмосферы. В воздухе, как иногда бывает перед бурей, словно повисло некое незримое напряжение, заставляющее мое сердце, и так находящееся на пределе, биться еще сильнее.

Не зная, что думать, совершенно растерянный, я, постоянно оглядываясь, медленно шел вдоль дома и, уже заходя за угол, внезапно увидел прямо посреди тротуара, молодую, прилично одетую женщину. Она лежала, широко раскинув руки, а вокруг были хаотично разбросаны различные мелкие принадлежности, выпавшие, из раскрывшейся дамской сумочки. Потрогав ее за плечо и убедившись, что женщина крепко спит я, по-прежнему находясь в каком-то странном состоянии, взял ее под руки, аккуратно перенес в сторонку, а затем, не оглядываясь, пошел дальше.

Конечно, в детстве, как и все, я часто представлял себе, что внезапно окажусь один в целом мире, но сейчас все происходящее никак не могло уложиться в голове.

Быстрый переход