Изменить размер шрифта - +
Я улыбнулся в ответ – и вспомнил, что у меня есть невероятно важное дело. Я до сих пор не преподнёс Рэю подарок.

– Извините, мисс, – сказал я соседке. – Я вернусь через пару мину.

Я прошёл за кулисы, где при свете лампы, напоминающей старинный светильник, сидели две девушки. Они очень уютно расположились на мягком ковре. На столике рядом стояла бутылка коньяка, а на полу я заметил две рюмки.

Девушки курили одну сигарету на двоих.

– Не желаете ли вы станцевать для вашего господина? – спросил я.

Девушки меня явно не ждали, но за танец для их господина было заплачено наперёд.

Поэтому они, нисколько меня не стесняясь, стали облачаться в костюмы для танца живота.

Рэй оценил подарок по достоинству.

– Ну, старик, удружил! – воскликнул он. – А я-то думал – что ты на этот раз отчудачишь?

– Меня зовут Роуз, – неожиданно подала голос блондинка.

– Ты умеешь танцевать? – спросил я.

– Танец живота? – не поняла она.

– Не совсем. Под такую музыку обычно танцуют один из традиционных персидских танцев. – Я протянул ей руку. – Если не умеешь – я покажу. Это совсем не сложно.

Мы оказались единственной парой, которой взбрело в голову потанцевать. В основе танца лежали самые что ни на есть классические восточные движения, изначально направленные на то, чтобы жена смогла пробудить в муже желание и страсть – и Роуз их освоила без труда.

Я снял пиджак, она избавилась от каблуков – и через несколько минут мы стали частью представления. Медные монетки зрителей достались и нам тоже. Рэй протянул Роуз целых три монетки – и она наградила его поцелуем.

Когда танцовщицы спустились в зал, Рэй решил отличиться ещё раз. Он достал купюру и показал её одной из девушек. Та с улыбкой протянула руку и получила щедрый дар.

Рэй опустился перед девушками на одно колено.

– Вы станцуете нам ещё раз? – спросил он.

Девушки посмотрели на меня – и я показал им кредитную карточку.

– Сколько угодно, – ответила Рэю одна из них.

– Благодарю.

Рэй попытался поцеловать ноги девушки, но его ждал сюрприз. Танцовщица, видимо, осведомлённая о персидских обычаях, под одобряющий хохот наших соседей по столу влепила смельчаку звонкую пощёчину.

– Эх ты, иранист, – насмешливо сказал кто-то.

– Я не иранист, я востоковед общего профиля! – обиженно заскулил Рэй, потирая щёку.

– Целовать ноги может только муж, – пояснил я. – Это символизирует признание в любви. И полное доверие.

– К чёрту ваши ноги, – буркнул Рэй и взял со стола трубку. – Будешь?

Он открыл небольшую коробочку, достал из воротника рубашки тонкую иглу и, ловко подхватывая ей бурые комочки опиума, стал заполнять трубку.

– Нет, спасибо, – сказал я.

– Настоящий ливанский.

– Бросал бы ты эту гадость, Рэй.

– Не нуди, Брайан. Нудить все мастера. Лучше попробуй!

Я снова покачал головой.

Через минуту над столом поплыл сладковато-тяжёлый опиумный дым.

– На деньги, вырученные таким способом, они покупают оружие, – заметила Роуз.

– А ещё и деньги за живой товар, – подхватил я.

– Наверное, дают взятки "Аль Каеде", – вмешался Рэй.

– А тебе не стыдно за то, что ты этому способствуешь?

Рэй усмехнулся.

– Мне-то? Если честно, то не очень. В конце-то концов, Брайан. Не для себя же они его выращивают. У них там столько мака, что хватит на весь мир.

Быстрый переход