Изменить размер шрифта - +
 – Бен весело ей подмигнул.

Сьерра обхватила его руками:

– Я тоже тебя люблю.

 

Две недели спустя

 

Бен вошел в ресторан и увидел Агату, Сьерру, Грейс и свою мать, сидящих вместе за круглым столом. Они смеялись, пили кофе и о чем-то беседовали. Бен остановился на пороге. На душе у него было хорошо и спокойно. Все женщины, которых он любил, были тут – вместе.

Черт, жизнь все же хорошая штука!

Ной подошел к брату и вручил ему чашку с дымящимся кофе.

– Они планируют вечеринку в честь помолвки. Если Агата настоит на своем, это будет грандиозное мероприятие.

Бен кивнул:

– Все, что захочет Сьерра. – Ной засмеялся:

– Да ты еще больше одурел от любви, чем Кент.

Бен посмотрел на Кента, Тот сидел за барной стойкой футах в трех от высокого собрания. Волосы его были взлохмачены, лицо небрито. Он смотрел на женщин за круглым столом. Вернее, на одну женщину. Он смотрел на Брук, и в этом взгляде было удовлетворение человека, уставшего, но весьма довольного. Бен улыбнулся.

Заметив Бена, Сьерра встала из-за стола.

– Доброе утро, – сказала она, подойдя к нему и поцеловав в щеку.

Черт, подумал Бен, слишком много счастья, сердце может и не выдержать – а для него было истинным счастьем принимать эти знаки любви, не тайно, а открыто, у всех на глазах. Он обнял Сьерру за талию, прижал к себе свободной рукой и глотнул кофе.

Кент издал звук, похожий на урчание довольного льва, и все к нему обернулись. Ной хохотнул:

– Он все утро так урчит. – Сьерра прыснула:

– Кент так ведет себя всякий раз после сексуального ночного марафона.

Поскольку Кент неотрывно смотрел на Брук, Бен поперхнулся кофе и закашлялся.

Ной со смехом хлопнул Бена по спине:

– Мужайся, Бен. Брук красива. Мужчины не могут этого не замечать.

Бен все никак не мог откашляться.

– Так и помереть можно, – сдавленно пробормотал он.

– Если у них любовь – это прекрасно, – сказала Сьерра.

Кент с решительным выражением лица посмотрел на Бена:

– Может, ты уже знаешь, но на всякий случай сообщаю – я намерен на ней жениться.

– И она сказала «да»? – недоверчиво переспросил Бен.

– Я еще ее не спрашивал, но я знаю, что она мне не откажет.

Все рассмеялись, один Бен пробормотал:

– Верх самодовольства.

Брук помахала Кенту рукой, приглашая его к столу. Кент усмехнулся и соскочил с табурета.

– Это потому, что Брук дает мне очень серьезный повод для самодовольства, – сказал он.

Бен дождался, когда Кент отойдет подальше, и рассмеялся:

– Кент – хороший человек. Мама его заслуживает.

– И ты хороший человек, – сказал Ной. – И заслуживаешь Сьерру.

– Да, черт возьми. – Бен поцеловал Сьерру в висок и спросил: – Тебе скоро за работу приниматься?

Сьерра хотела, было ответить, но Ной поднял руку:

– Поскольку она все еще работает на меня, и я не слишком ее тороплю, могу смело сказать, что завтрашнее утро у нее свободно.

– В этом случае...

Бен отставил чашку с кофе в сторону, взял Сьерру за руку и повел за собой.

Сьерра засмеялась. Пока Бен тащил ее к себе через кухню, она успела помахать Кэти, а потом Венди и Гэри, которые в то утро дежурили за стойкой.

За те две недели, что прошли с тех пор, как патрульная машина увезла Гриффа, Сьерра, по наблюдениям Бена, с каждым днем чувствовала себя все комфортнее у него в мотеле.

Быстрый переход