Изменить размер шрифта - +
По крайней мере, он на это надеялся.

 

Глава 4

 

Волнение Джесси постепенно возрастало, когда Алекс вез ее на первую встречу с предполагаемой семьей.

Солнце начало садиться, и его закатные лучи словно зажгли скалы красным пламенем. В небе были щедро разлиты золотые и алые тона. От увиденной красоты у Джесси захватило дух.

— Я же говорил вам, что вид потрясающий, — заметил Алекс.

— Да, — откликнулась она, благодарная за его присутствие и ничего не значащий разговор.

Алекс заехал за ней в гостиницу, как и обещал. Огромный, роскошно обставленный номер произвел на нее ошеломляющее впечатление. Здесь было все — ванна-джакузи, полный бар напитков на любой вкус, пушистый ковер, чрезвычайно удобная кровать. Но самыми удивительными были ожидавшие ее подарки: бутылка дорогого шампанского, корзина фруктов, блюдо с крекером и сыром и два букета свежих цветов. По крайней мере, кто-то старается выказать ей свое расположение. Судя по приложенным карточкам, этих людей было несколько.

Она начинала чувствовать себя Алисой в Стране чудес и лишь надеялась, что не встретит некоторых персонажей из этой книги. Например, Чеширского Кота. Он внушил бедной, ни о чем не подозревающей Алисе ложное чувство безопасности. Был ли Алекс с его неотразимой улыбкой этаким Чеширским Котом? Джесси напомнила себе: если что-нибудь выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, значит, так оно и есть, и будет разумным помнить об этом, в отличие от наивной и упрямой Алисы.

Джесси скрестила ноги, пытаясь справиться с нервозностью. Она надеялась, что правильно одета для сегодняшнего визита: серые классического покроя брюки, шелковая блузка персикового цвета и серебряное ожерелье из двадцати тонких цепочек. Она никогда не злоупотребляла косметикой — вот и сегодня слегка припудрила лицо, коснулась ресниц тушью и подчеркнула контур губ помадой. Закончив с туалетом, она придирчиво осмотрела себя в зеркале и решила, что не похожа ни на наследницу, ни на принцессу, ни на Золушку. Просто Джесси, которая живет в маленьком домике, заваленном книгами, и едва сводит концы с концами, продавая старые тома.

Она не ожидала увидеть одобрение в глазах Алекса, когда он приехал за ней.

— Вы выглядите очень мило, — просто сказал он, и она почувствовала, как по телу растекается волна удовольствия от комплимента. Джесси была рада, что он не стал расточать похвалы ее внешности, потому что она все равно бы не поверила. Но его искренние слова придали ей уверенности в себе.

Джесси заставила Алекса еще раз кратко охарактеризовать членов семьи Клементс. Конечно, она помнила конгрессмена и после нескольких часов пребывания в «Квссте» кое-что узнала о Каллене, человеке, построившем отель. Она также узнала о его детях-близнецах. Один из них, по всей видимости, управлял отелем, а другой был членом муниципального совета соседнего города.

Она попыталась узнать и о других членах семьи, но ее особенно заинтриговал Росс, не в последнюю очередь из-за того, что Алекс упорно избегал разговоров о нем. Интересно, будет ли он сегодня на приеме. Джесси почувствовала все усиливавшееся волнение.

Всю дорогу из Седоны она засыпала Алекса вопросами. Он приехал за ней в шикарном спортивном автомобиле, и от внимания Джесси не укрылось, что его машина была лишь одной из многих подобных на дороге. Практически каждый водитель был за рулем спортивного автомобиля, или джипа, или пикапа. Джесси переключилась на землю, по которой они ехали, ища взглядом пасущиеся стада. Однако сухая, выжженная солнцем земля выглядела неприветливой и безжизненной.

— Здесь нет никакого скота? — наконец спросила она.

— Его перегнали на горные пастбища, — ответил Алекс. — Осенью они вернутся обратно.

Джесси продолжала говорить, чтобы унять нервную дрожь.

Быстрый переход