Изменить размер шрифта - +
Или в рапорте вашего частного агента и про это было написано?

Заметив, как улыбка сразу увяла на лице Стейси, он пожалел, что произнес последнюю фразу. Злополучный рапорт стал камнем преткновения между ними, и лучше было про него забыть, хотя бы на время.

Похоже, Лора почувствовала перемену настроения у Стейси, потому что взяла ее за руку и потянула за собой.

— Идем, я покажу тебе яхту. Артур упоминал о том, что тебе хотелось попробовать запеканку из моллюсков… — Увидев, что Стейси удивленно заморгала, Лора быстро добавила: — Не тревожься, приготовлением еды займутся мужчины. Нам останется только потягивать коктейль и греться на солнышке.

Артур проследил взглядом за скрывшимися в каюте девушками, затем повернулся к Эрику. Оказалось, что тот наблюдает за ним самим.

— Хорошенькая. Это она и есть?

— Кто? — удивленно спросил Артур.

— Девушка, которую ты спас. Слухами земля полнится, знаешь ли.

— Догадываюсь, кто именно донес до твоих ушей этот слух.

— Ну да, Хэнк как-то упомянул за завтраком, что тебя, вероятно, ожидает участь всех Бакстеров, так как ваше семейное предание…

— Далось оно вам! — буркнул Артур. — Честно говоря, я уже сыт им по горло.

— Ладно, молчу. Пора отчаливать. Ступай за штурвал, а я заведу мотор. Под парусом сегодня не пойдем, ветер утих.

После того как Артур вывел яхту из бухты, Эрик присоединился к нему в рубке, вручив банку пива.

— Красота… — протянул он, оглядывая воды Ла-Манша.

— Да… — отозвался Артур.

Его мысли сейчас были заняты другим. Вернее, другой. А точнее, их занимала Стейси Эпплтон…

И вот они уже на одном из островков пролива.

Костер ярко горит в устроенном меж камней углублении, выбрасывая искры в ночное небо. Укутанная в теплый плед, Стейси прильнула к Артуру. Тот обнимает ее за плечи одной рукой, спиной прижавшись к лежащему на берегу длинному бревну.

Стейси не могла припомнить времени, когда чувствовала себя такой удовлетворенной и… счастливой. Пожалуй, это было единственное определение, с помощью которого она могла описать свое нынешнее состояние.

Здесь они с Артуром словно оказались за много миль от существующих между ними проблем. Стейси даже почти согласна была жить так постоянно.

— Наверное, я смогла бы остаться здесь навсегда, — негромко произнесла она.

— Хорошая мысль, — подхватил Артур. — Отправим Эрика и Лору обратно, а сами обоснуемся на этом острове. Я сооружу шалаш и стану ловить рыбу на ужин…

— А я устрою из сухих водорослей постель; сплету одеяла и какую-нибудь одежду для нас.

— Одежду? — разочарованно произнес Артур. — А я-то надеялся, что мы обойдемся без нее!

— Интересно, что вы станете делать, когда наступит зима? — вклинился в разговор Эрик, сидевший с Лорой по другую сторону костра. — Когда понизится температура воздуха и пойдет снег?

Лора шлепнула его по колену:

— Не мешай им фантазировать!

— Я лишь пытаюсь взглянуть на вещи трезво. Разве можно выжить здесь зимой?

— Ты прав, — усмехнулся Артур. — На этом острове мы станем проводить только лето, а с наступлением холодов будем перебираться на Карибские острова, в нашу зимнюю резиденцию.

— Наверное, все-таки ничего из этого не выйдет, — вздохнула Стейси. — Я не смогу питаться одной рыбой и моллюсками.

— Разве тебе не понравился нынешний ужин? — спросил Артур.

— Что ты! Очень понравился.

Быстрый переход