Книги Ужасы Эдвард Ли Слизняк страница 19

Изменить размер шрифта - +
Нэшнл Джиографик не меньше. Это довольно круто. Они не просили никого другого в штате сделать это. Они попросили нас сделать это. В любое другое время, ты бы так увлекся этим, что крутился бы как юла. Но нет. Вместо этого ты злишься. Ты утверждаешь, что Трент ведет себя странно. Ну, я не думаю, что он ведет себя странно. Я не знаю, откуда ты взяла всё это.

Нора остановилась на мгновение, потирая глаза. Перестань сходить с ума, она сама себе приказала.

— Я думаю, это странно, Лорен. Это место. Эта армейская база, имущество которое армия здесь оставила. Это ракетная база, на которой больше нет ракет, верно?

— Правильно, — согласился Лорен, все еще пытаясь сдержать улыбку.

— Тем не менее, у них есть этот парень, своего рода офицер связи, который приезжает сюда каждый месяц, чтобы проверить остров на наличие повреждений. Что здесь ему может навредить? — Она указала на стену. — Эти уродливые кирпичные здания, которые пустуют?

 

— Ну да я думаю, что сначала это казалось немного странным…

— Есть! Видишь? Ты согласен!

— Да нет же, Трент — армейский мальчик на побегушках. И это просто часть его работы — следить за армейской землей, которая больше не используется. Ты же слышала его. Он сказал, что они иногда устраивают здесь тренировке и вечеринки для студентов. Не имеет значения, что армия сейчас ни для чего не использует землю. Эти пустые здания принадлежат гребаной армии, так же как и очистители воды, генератор и все остальное здесь. Трент проверяет место, чтобы убедиться, что никто не облажался с собственностью его работодателя. Всё Просто. Это часть его работы и я думаю в армии полно подобных вещей.

— Я думаю, Трент что-то скрывает, — наконец сказала она.

Лорен покачал головой. — Он ничего не скрывает, Нора, и это не то, что тебя беспокоит в любом случае, не так ли? Либо кто-то обоссал твою гранолу этим утром, и я знаю, что ты не ешь гранолаор, или у тебя гигантский ПМС, но и это не так, потому что у тебя это было две недели назад.

— Так что же это такое? — и прежде чем она смогла ответить, он поднял палец. — Ах, но дай угадаю. Всё дело в фотографе? Верно?

Нора нахмурилась. — Да, я думаю, что это тот фотограф и, да, я знаю, что это звучит по-детски и неуверенно, но она действительно бесит меня. — Всё дело в том, как ты смотрел на нее всю дорогу. — Нора села на складной полевой стул. — Как еще я должна себя чувствовать? Ты видел, как пилоты таращились на нее. И Трент тоже. Никто в жизни никогда не смотрел так на меня.

— Лорен подмигнул и сделал непристойный жест таза. — Когда захочешь завести самых умных детей на земле, дай мне знать.

Нора вздохнула. — Я серьезно, Лорен. Это удручает. Что мне нужно, чтобы получить мужское внимание? Увеличить грудь? Перекрасить волосы в блондинку?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Ты красивая женщина. На самом деле, ты самая красивая женщина-полихетолог во всей Флориде.

— Лорен, ты чертовски хорошо знаешь, что я единственная женщина-полихетолог во Флориде.

— Ну…

Она плюхнулась подбородком в руки. — Я ботаник, Лорен.

— Я вот не чувствую себя от этого плохо. Я тоже ботаник. И ты думаешь поэтому я не могу трахаться в борделе с кучей пятидесятилетних сучек? И знаешь, что? Меня это не волнует. Конечно, Нора, мы ботаники, мы гики, но знаешь, кто мы такие?

— Ну и кто мы такие? — пробубнила она.

— Мы умнее, чем все остальные, что заставляет нас, — он показал зубастую ухмылку и указал на нее, как на пистолет, — чувствовать своё превосходство над другими.

Быстрый переход