Джон знал это не понаслышке, ибо и сам когда-то был юристом.
Он обогнул корму, подав знак Марку, чтобы тот следовал за ним.
— Черт возьми, где же Винс? — спросил Джон, оглядывая пристань. Сложив ладони рупором, он крикнул: — Эй, Винс! Мы готовы!
Винс выглянул из двери конторы:
— Подойди-ка сюда, Джонни.
— Нет. Все дела после нашего возвращения. Давай удочку!
— Ты что, не понял?! — закричал Винс. — Я сказал, подойди сюда, немедленно!
Что-то с отцом, подумал Джон. Господи, ну что еще он натворил?
— Присматривай за юристами, — велел он Марку, — я сейчас.
У мальчика был такой вид, точно его бросили в бассейн с акулами.
— А если они начнут громить лодку?
— Тогда возьми шланг и хорошенько окати их водой.
Джон перемахнул через ограду и направился к зданию конторы.
— Что такое, Винс? — спросил он, распахнув дверь. — Учти, у меня на борту орава юристов. Они затаскают меня по судам, если я не… — Он осекся. — Алекс?..
Она сидела за его письменным столом и смотрела на Джона, гневно сверкая глазами. Ему доводилось видеть медведей-убийц, но даже у них взгляд был добрее.
Винс посмотрел на Джона:
— Я, пожалуй, пойду, ребята. Разбирайтесь сами. — И он поспешно вышел за дверь.
— Как ты посмел?! — закричала Алекс дрожащим от негодования голосом. — Ты не имел права так поступать!
То, что произошло между ними минувшей ночью, было всего лишь зовом плоти. Во всяком случае, так ему сейчас казалось.
Джон хотел что-то сказать, но Алекс вдруг полезла в карман куртки и достала бумажник. Он с изумлением смотрел, как она вытаскивает оттуда две хрустящие стодолларовые купюры.
— Вот, — сказала Алекс и сунула деньги ему в руку. — Этого должно хватить.
— Черт возьми, о чем ты? — возмутился Джон.
— Ты и сам все прекрасно понимаешь, — ответила Алекс.
Джон швырнул ее деньги на стол:
— Забери их! К тому же если меня привлекут к суду, то взыщут гораздо больше.
Щеки ее зарделись.
— О Господи, о чем ты?..
— О плате за аренду лодки.
— Ты просто невыносимый человек… — Она умолкла.
— Ну же, давай — скажи все, что обо мне думаешь.
В янтарных глазах Алекс полыхнуло пламя.
— Я дала тебе эти деньги за мою машину.
— За твою машину?
— За ремонт, — проговорила она очень медленно, точно разговаривала с иностранцем. — Ты не должен был этого делать. — Алекс снова протянула ему купюры.
Он отмахнулся от денег:
— Мне будет достаточно, если ты скажешь «спасибо».
— Я вовсе не собиралась тебя благодарить, — заявила она. — Это моя машина и моя проблема.
— Ты приехала в Си-Гейт недавно, и я подумал, что ты не знаешь, кому в таких случаях надо звонить.
— Великое дело! — усмехнулась она. — Открой телефонную книгу, Джон. Во всем городке только одна служба автосервиса.
Джон вздохнул. Его бескорыстный жест неожиданно оборачивался катастрофой.
— Послушай, я не хотел тебя обидеть. — Он пожал плечами. — Я сделал первое, что пришло в голову, а ты накинулась на меня, словно я совершил какое-то преступление.
— Тебе кажется, что я не права? Выпендриваюсь, да?
— Я такого не говорил. |