Изменить размер шрифта - +
Член так сильно ноет, что, кажется, если не войду в нее сейчас, умру. Я не даю ни ей, ни себе думать. Я нависаю над Мишель и целую, пока пристраиваюсь у ее горячего входа. Легонько проскальзываю головкой и притормаживаю, чтобы сразу не кончить. Я слишком долго ждал ее. Делаю легкое движение назад, а потом снова вперед, уже предвкушая, как войду на полную длину. Но тут все кардинально меняется.

Во дворе резко вспыхивает свет, а Виста с Баксом заливаются агрессивным лаем. Мишель напрягается, а мое тело приходит в полную боевую готовность. И я говорю не о сексе. Напротив, именно секс отходит на второй план. Я выхватываю из-под подушки ствол, натягиваю боксеры и несусь к окну. Справа в углу. Собаки лают на забор именно в той стороне. Если бы нарушитель спокойствия влез на территорию, то мои псы уже бы дожевывали его ногу. Но раз они лают на ограждение, значит, этот кто-то за забором.

– Оставайся на месте. Не высовывайся, что бы ни случилось, поняла? ― быстро произношу я, натягивая штаны, толстовку, носки и кроссовки, параллельно прислушиваясь к тому, что происходит в доме и за его пределами.

– Финн, мне страшно, ― шепчет Мишель, прижимая к груди простынь.

– Все будет хорошо, милая. Только не выходи из дома, ладно? Здесь ты в безопасности.

Хватаю пистолет и телефон, целую Мишель в макушку и вылетаю из комнаты навстречу незваному гостю.

 

Глава 16

 

Я выхожу из дома через заднюю дверь, подтягиваюсь на руках на забор и осматриваюсь. Сзади все чисто. Хотя мной здесь расставлено столько ловушек, что незамеченной здесь не пройдет даже крыса. Особенно ирландская.

Перепрыгиваю через забор и вдоль него тихо несусь к главным воротам, перепрыгивая через капканы и обходя ловушки с сетками. Собаки не перестают лаять, но теперь уже не так громко и резко, а, значит, мои гости уже ушли. Хреново. Мне есть, чем встретить мудаков. Останавливаюсь на углу и аккуратно из-за него выглядываю. Так и есть: чисто. Я уверен, это предупреждение, намек. Потому что если бы они пришли убрать меня, то просто кинули бы в дом пару гранат, снесли все к херам, похоронив нас с Мишель под завалами. Сама мысль о том, что Мишель могла бы пострадать, заставляет волосы на теле зашевелиться, а кожу покрыться неприятными мурашками. Нужно увозить отсюда мою малышку. Но прежде обход и звонок Адриану.

Я проверяю привычный периметр, оставив, как всегда, сладкое на самый конец. Когда я подхожу к главным воротам, то вижу следы шин на дороге. Почему же я тогда не слышал звука подъезжающей машины? И как они уехали так тихо? У меня только одно объяснение этому: мои гости были на электромобиле. Я усмехнулся. Преступники, которых волнуют вопросы экологии. Но нам нужно сваливать. Я не могу больше подвергать нас опасности ни минуты.

Возвращаюсь во двор, выгоняю из гаража грузовик, а потом бегу в дом. Влетаю в спальню и столбенею. Мишель нет в постели. В ванной темно и пусто.

– Мишель! ― кричу, пока несусь по коридору. Сердце уже сходит с ума. По дороге я набираю Адриана. Он едва успевает ответить, как я уже кричу в трубку: ― У меня были гости. Я не знаю, кто они, но дальше забора мудаки не зашли. Судя по всему, они забрали Мишель.

На ее имени у меня срывается голос и становится сиплым.

– Успокойся. Ты же говоришь, что дальше забора они не дошли.

– А если она вышла, пока я был на обходе?

– Блядь, Финн. Я же тебе говорил избавиться от нее. Вывезти из страны и надежно спрятать. На кой хер ты держишь ее рядом?

– Помоги мне найти ее! ― рявкаю я, а потом торможу у входа в гостиную, как вкопанный.

Мишель подскакивает с дивана и смотрит на меня расширенными глазами. Она быстро ощупывает взглядом мое тело и шумно выдыхает, расслабляя плечи.

– Адриан, ― негромко говорю я, ― она тут.

Быстрый переход