Изменить размер шрифта - +
Они прислушались, но было тихо. Роберт сказал:

— Это не наши.

Они выбрали себе место за деревьями с северной стороны сада. Подошел Джерри, и Роберт сказал ему то же самое, что только что Дэннису:

— Давай подождем, посмотрим, что будет дальше.

Прошло максимум две минуты, и Джерри надоело:

— Мы ждем уже слишком долго. Я иду домой.

Тут как раз появился Тонто.

— Два трупа, — сообщил он. — Рыба и еще кто-то, кого я не знаю.

— Это не Арлен? — спросил Роберт. — И не Киркбрайд?

— Я не знаю, кто такой Киркбрайд.

— Мужик на лошади…

— Нет, это не он.

Наступила тишина.

— Юджин, — сказал Роберт. — Это Юджин. — Он помолчал секунду, вспоминая, как они вели себя в лагере, затем сказал: — Господи Иисусе.

 

Арлен услышал выстрелы и повернулся на звук. Твою мать, ведь как раз оттуда пару минут назад доносились крики его парней! Уолтер спросил, кто это, Арлен подумал и сказал:

— Это наши. Пистолетные выстрелы, так что это не Ньютон. Да и вообще я мог бы поспорить, что он первым начнет палить. Но это просто чудовищно… то, о чем я сейчас думаю. — Арлен помолчал. — Господи Иисусе!

Уолтер стоял, втянув голову в плечи. Арлен внимательно посмотрел на него, затем кивнул, одобряя какие-то свои мысли:

— Пошли.

И они пошли вперед и скоро оказались неподалеку от лужайки. Сквозь густую листву они могли, не обнаруживая себя, обозревать всю лужайку, на которой высились освещенные косыми лучами солнца ясени и эвкалипты.

— Давай вперед! — крикнул Арлен. — Покажись им. Посмотрим, что будет.

— Ты спятил? — сказал Уолтер. — Я знаю, что будет.

— Иди, пока я тебя не пристрелил.

— И что мне там делать?

— Что хочешь. Стой столбом. Смотри по сторонам. Мне все равно.

— А если они начнут стрелять?

— Сомневаюсь. Но если начнут, я увижу пороховой дым и пойму, где они находятся. Иди, так тебя и разэдак, или я скажу Трейси, чтобы она не трахалась с тобой больше.

 

Арлен подошел с Уолтером к границе леса, толкнул его в спину, и Уолтер вышел на лужайку. Опустив руку с пистолетом к ноге, он сделал пять шагов навстречу солнечному свету и остановился. Темная стена деревьев была от него меньше чем в тридцати ярдах. Если в него станут стрелять — он труп.

Не высовываясь из-за укрывавшей его листвы, Арлен сказал:

— Иди на середину.

Уолтер не пошевелился.

С другой стороны лужайки, из непроницаемых для глаза зарослей, послышался голос:

— Уолтер, иди сюда или отойди в сторону. Мы не будем в тебя стрелять. — Это был голос Роберта. Он повторил: — Ну давай же, Уолтер!

Но Уолтер не двигался. Он боялся, что, если побежит, Арлен выстрелит в него. Но теперь он видел самого Роберта. Вот и он, в кепи, одетый как скаут генерала Форреста. Роберт вышел из леса и помахал ему рукой.

Арлен гаркнул:

— Убей его! — И выстрелил.

Роберт метнулся в сторону и открыл ответный огонь. Арлен продолжал стрелять. Уолтер был между ними.

Он стоял под перекрестным огнем, в форме офицера Конфедерации, как изваяние неизвестного никому генерала… Статуя из камня, зачем-то поставленная в парке и годная только на то, чтобы на нее гадили птицы.

Именно так он себя почувствовал, когда этот кретин, этот бывший уголовник, снова заорал:

— Стреляй, мать твою!

И на этот раз Уолтер повиновался.

Быстрый переход