– Возможно, это всего лишь странное совпадение, но по настоящему Дайсона звали Норман Террапин Сайдоу. Сначала он отказался от части фамилии, а потом и вовсе сменил имя на Джейк Дайсон. Террапин – вид пресноводных черепах. Имя он сменил после того, как влип в какие то неприятности на востоке. Вот почему я так долго его искал. Почти всю жизнь его знали под фамилией Террапин.
– Вот видите?! – гаркнул Глюк в восторге от собственный правоты. – А я говорил!
– У него на спине даже была огромная татуировка в виде черепахи.
Мы с Брук ошалело заморгали, поражаясь тому, что все это время Глюк был прав.
– Я выиграл, – заявил он после очередного куска бургера. – Никогда не сомневайтесь во мне, барышни. Иначе, клянусь, горько об этом пожалеете.
Все еще в шоке, Бруклин повернулась ко мне:
– Ты представляешь, что у него на уме?
– О да. У нас могут быть серьезные проблемы.
– Это был человек? – услышав что то из леса, спросила мисс Маллинз с огромными от тревоги глазами.
– Наверное, – ответила я, – но с ними все будет в порядке. Они так постоянно.
Она кивнула и уже поднесла ко рту целую вилку картофельного салата, как вдруг из леса послышался страшный удар, а за ним – громкий стон. Но больше всего ее, видимо, поразил злорадный смех.
Я не знала, говорить мисс Маллинз или нет, но раз уж войну предотвратили и она так и не началась, вряд ли мои слова кому то навредят.
Наклонившись к ней, я тихонько сказала:
– Я знаю, что вы наблюдатель.
Она положила вилку на тарелку и посмотрела на меня проницательными глазами, в которых отражался свет костра:
– Откуда ты знаешь?
– Вы что нибудь вспоминаете, как другие?
Мисс Маллинз беспомощно вздохнула:
– Вспоминаю. Только понятия не имею, что теперь говорить Ватикану.
– Если не хотите предупреждать их, что я в курсе, то и не предупреждайте. Я никому не скажу. Если они сами ничего не вспомнят из другой реальности, то никто, кроме меня, ничего и не узнает о вашей работе.
– Значит, – к нам подошел папа и присел рядом, – наблюдатель?
Мак удивленно моргнул.
– Вы наблюдатель?
– И еще какой. Мне говорили, она лучшая из лучших. – Папа похлопал мисс Маллинз по спине. – Добро пожаловать в стаю. Когда вас вышвырнут, у нас всегда найдется для вас местечко.
Чмокнув меня в щеку, папа нахмурился в сторону звука от падающего дерева и пошел обратно в церковь.
Я тоже глянула на лес:
– Не обращайте внимания.
Мисс Маллинз наконец донесла вилку до рта, немного пожевала и сказала:
– Что ж, было весело.
Мне стало не по себе. Теперь ее заменят, хотя я не могла понять зачем. Что еще может произойти?
К церкви подъехала Табита с орущей музыкой. Даже в тусклом свете ее спортивная тачка, казалось, горит красным. Захлопнув дверь, Табита направилась прямиком ко мне и остановилась, уперев кулаки в бока и сердито поджав губы.
– Ты, – она сделала паузу для пущего эффекта, – так и не объявилась. Я не знала, что надеть на эту дурацкую вечеринку!
Поднявшись на ноги, я взяла тарелки Бруклин и Глюка и повернулась к столовой.
– Прости, Таб. Я была занята.
– Занята для меня? Твоей лучшей подружки? Твоей девочки на побегушках?!
Я подошла к мусорному контейнеру прямо у входа в столовую, сунула туда тарелки и повернулась к Табите:
– То есть мы становимся лучшими подругами, только когда тебе этого хочется?
Она показала на себя:
– Ну конечно!
Я быстренько помолилась о терпении.
– Знаешь что? Я думаю, нам пора расстаться.
– Расстаться?! – взвизгнула Табита, идя за мной в столовый зал. |