Изменить размер шрифта - +
 — Что ты городишь?

— Он один из тех, кто мне нужен, тот человек, который сейчас находится рядом с тобой. Но я не хочу убивать его. Кажется, я придумал для него кое-что похуже.

— Что, Дрю?

— Сегодня у него особенный вечер, не так ли?

— Какой вечер?

— Сегодня он собирается сообщить всем важную новость. О том, что уже не просто мэр, а нечто большее. Дерек рассказал мне.

— Да, — подтвердил я.

— Это ведь случится совсем скоро, ведь так?

— Верно.

— Так вот, скажи мэру, что когда он поднимется на сцену, пусть расскажет о том, как занимался сексом с несовершеннолетней. С невинной школьницей. С девочкой, которой пришлось продавать свое тело, чтобы выжить, а он этим воспользовался. Твой босс должен всем рассказать о том, что сделал.

— Это будет задача не из легких, Дрю. Не думаю, что он с ней справится.

— У тебя на телефоне есть видеокамера? Можешь снять его выступление?

— Да. Я могу снимать. Короткие клипы.

— Снимешь на видео, как он произносит свою речь. Пусть расскажет, как снял девочку, еще ребенка, чтобы переспать с ней. Если негодяй этого не сделает, боюсь, мне придется убить твоего сына, Джим. Я убью его и твою жену. Мне не хочется этого делать, но у меня не останется выбора, если мэр не скажет то, что я хочу. Когда он выступит, вы вдвоем приедете сюда. Если сделаешь все как я сказал, твою семью никто не тронет. И не вздумай обращаться в полицию. Если увижу поблизости полицейских или услышу вой сирен, убью твоих жену и сына, независимо от того, сделает мэр то, что должен, или нет. Ты слышишь меня, Джим?

— Слышу, Дрю.

— Поговори с ним, а потом перезвони мне. — Локус повесил трубку.

Я закрыл крышку мобильного.

— Ты только подумай, мы проторчали здесь битый час! — возмутился мэр. — Из-за тебя я опоздаю на выступление. Что стряслось?

Я повернулся к Рэнди:

— Тебе придется немного подкорректировать свою речь.

 

Глава сорок первая

 

— Ты рехнулся! — заявил Финли.

— Но он так хочет. — Мы оба стояли около лимузина, двигатель машины по-прежнему работал. — И он сказал, что, если ты этого не сделаешь, он убьет Эллен и Дерека.

— Да брось ты, Каттер, — отмахнулся мэр. — Тебе не кажется, что он в любом случае их прикончит? И моя ложь ничего не изменит. К тому же не забывай, Каттер, мне нужно заботиться о своей репутации.

Я схватил его за лацканы пиджака, стоившего не меньше тысячи долларов, и прижал к машине.

— Рэнди, ты, наверное, не понимаешь всю серьезность ситуации. И если тебе от этого будет легче, то врать тебя никто не заставит. Ты скажешь правду.

— Я не знал. — Финли затряс головой как маленький мальчик. — Честное слово, не знал.

— Вот только не надо пороть чушь! Когда я вошел в комнату, сразу понял, что она еще ребенок.

— Но я ни к чему не принуждал эту девушку, — запротестовал мэр. — Не заставлял ее заниматься подобной работой.

— Верно. — Я склонился над ним. — Тебя не в чем упрекнуть. Ты просто невинный клиент.

— Это все Лэнс, — заверещал Рэнди, в уголках его губ скопилась слюна. — Это его вина! Он все подстроил. Сказал, что знает одну замечательную девочку, и я позволил ему все устроить. Ты слышишь меня? И почему я не доверял в таких делах тебе? Ты никогда не привел бы ее ко мне. И не позволил бы Лэнсу сделать это.

— Всегда можно найти виноватого, не так ли? — Я отпустил его, но по-прежнему стоял рядом с мэром.

Быстрый переход