Когда утром до тебя доберусь, перед смертью еще увидишь, что я сделаю с твоей женщиной.
– У тебя слишком заметная башка, Пабло. Как у твоего брата.
– Меня ты не подманишь наверх, чтоб опять кидаться камнями. Мне отсюда все видно, а с той стороны тебе не спуститься. Я-то и в темноте хорошо вижу.
Сначала оба мы орали изо всех сил, но постепенно перебранка становилась спокойнее.
– Кто из вас, из обоих смельчаков, застрелил Мону Йомен? Ты или твой раздрызганный братец?
– Меня не запугаешь. Я ее убил. Точное попадание, согласен? И оружие получше, не то что это. Ты был на очереди, только гильза застряла и спуск заело.
– Надо же, какие умельцы! Ничего до конца довести не могут! Запороли дело, а?
– Теперь увидишь! Хороший конец – делу венец.
– Это вам сестричка подкинула идею? Она вам мозги вправляла?
– Долорес все очень ловко придумала!
– Такая же безмозглая, как и ты, Пабло!
– Ты так думаешь? Долорес нам сказала, что Мона наняла тебя, наверно, для того чтобы прикончить старика. Поэтому пришлось сначала застрелить Мону, но он об этом не должен знать, чтобы не успел изменить завещание. Ты считаешь это глупостью?
– Убивать людей всегда глупость.
– Долорес не глупая. Это она выведала у Моны, как лучше всего избавиться от профессора. Нужно обставить так, будто сбежали оба. Хорошая мысль, верно? От профессора мы узнали, что Мона повезет тебя на дачу. Вот и место выбрали что надо. Слышал бы ты, как он упрашивал, умолял о пощаде. И все три минуты, пока не свалили на него те глыбы, визжал как бешеный.
– Отлично задумано! Светлые головы. Такие же, как ваш покойный дружок Помпа. Или те дурачки, которых вы отправили самолетом в Эль-Пасо. Все вы погорели. Ты такой же покойник, как твой брат, только пока не знаешь об этом!
– Не волнуйся. Все идет нормально. Прихлопну вас обоих, припрячу и на несколько годков испарюсь отсюда. У Долорес есть дошлый адвокат и бумаги на руках, она запросто докажет, что Йомен был ее отцом. Похороню и вас и Чарли. А она станет богатой. Через пару лет заявлюсь и тихонько наведаюсь к ней.
– Она тебя не дождется, Пабло. И богатой ей не бывать. Потому что дала старому мистеру тот черный кофе. Бакльберри выяснит, где достала стрихнин. Наверное, вы принесли. На ранчо его используют против мышей, так ведь?
Звезды бесстрастно смотрели вниз. Где-то очень далеко завывала собака. Кто-то копал мне могилу.
– Ну ты и ловкач! А кто видел Долорес? Никто!
Однако в голосе его появились оборонительные нотки, выдававшие неуверенность, возможно, и страх.
Не понимаю таких людей. Что это – крестовый поход? Муж, жена, ее любовник, наемный убийца и один из братьев – все мертвы. Что привело в действие эту кровавую карусель? А идиот Пабло старается еще увеличить число трупов от пяти до семи. И если штат захочет осуществить свое представление о справедливости в этих джунглях, семеро превратятся в девять покойников. Во имя чего?
– Пабло.
– Жаль, не могу достать тебя ножом.
– Мне кое-что пришло на ум. Долорес знала, что ее отец Джас. Работала у них, прислуживала ему и Моне. Целые годы. Потом уволилась, вышла замуж. И вдруг ни с того ни с сего... все закрутилось.
– Заткнись, падла! И слава Богу, что закрутилось.
– Она потребовала, чтоб вы помогли?
– Чтобы она разбогатела. Почему бы нет?
– Но ведь Йомен к ней хорошо относился, порядочно, правда?
Он рассмеялся визгливо, издевательски:
– Хорошо, порядочно! Чересчур порядочно! Как раз из-за этого! Сколько такой порядочности можно вытерпеть?
Я видел, что парень уже несет околесицу. |