- Матери? – переспросил он.
- Да… А пока Вы думаете, я, с Вашего позволения, открою окно. Сегодня такой приятный день. Хорошо бы глотнуть свежего воздуха, а не того, что нам гонят по кондиционерам.
Ким Берри встал из-за стола и подошел к окну. Открыв его, он покачал головой – прекрасная с утра погода постепенно начинала портиться. Ким снова закрыл окно, совершенно не обращая внимания, как Болл бесшумно встал со своего места и, перемахнув через стол, напряженно всматривался в экран монитора, где были отображены результаты последних полученных от него ответов.
- Я Вам сейчас расскажу про мою мать, - спокойным голосом произнес Болл, усыпляя бдительность экзаменатора, и тотчас с бешеной скоростью застучал пальцами по клавиатуре, уничтожая все данные.
Ким Берри оглянулся и, увидев, что происходит, возмущенно закричал:
- Что Вы делаете? Немедленно прекратите!
Он бросился к компьютеру, пытаясь отстранить от него испытуемого, но тот, не отрываясь от монитора, коротким и точным ударом ноги в солнечное сплетение заставил Берри согнуться и застонать. Еще один удар уложил ошарашенного секретаря на пол. Удар был так силен, что тот даже не смог подняться.
Увидев, что Ким Берри больше не опасен, Болл продолжил уничтожение данных теста. После этого он без всяких раздумий двинул кулаком в монитор. Раздался глухой взрыв. От посыпавшихся искр загорелись лежащие на столе бумаги. Разгорающиеся языки пламени тотчас стали лизать все, что было навалено на столе: тетради, книги, дискеты…
А Болл, покончив с компьютером, подскочил к продолжавшему корчиться на полу Киму Берри. Он обхватил голову секретаря правой рукой и с невозмутимой ухмылкой на лице резким движением сломал бедняге шею.
Теперь Боллу нужно было замести следы убийства. С этим прекрасно мог бы справиться перекинувшийся с бумаг на пластмассовую обивку стола огонь. Однако основательно разгореться пламени должна была помешать вот-вот готовая сработать противопожарная сигнализация.
Болл, зная об этом, не мешкая ни секунды, с какой-то нечеловеческой, немыслимой силой подпрыгнул вверх до потолка и выдернул провода, ведущие к противопожарным индикаторам.
Теперь уже ничто не мешало огню уничтожить помещение. Болл, взглянув на содеянное, ни секунды не колеблясь, подошел к окну, раскрыл его и перемахнул на улицу. Его не смутило то обстоятельство, что офис находился на двадцать восьмом этаже.
Начавшийся дождь разогнал всех прохожих с улицы, а те, кто еще спешил укрыться в помещениях, были под зонтиками. Никто из одиноких прохожих не обратил внимания, как по вертикальной стене высотного здания, двигаясь совершенно непостижимым способом, спустился вниз человек в голубых тряпичных туфлях, клетчатых штанах и грязно-желтом свитере…
* * *
Рита Блейк – офицер отдела по борьбе с международным терроризмом полиции Гонконга – вместе с двумя полицейскими решила прокатиться в патрульном автомобиле по окраинам города, где находились самые глухие трущобы.
С утра все проходило обычно. С начала дежурства им пришлось преследовать одного дебошира, вырвавшего из рук нерадивой старушки сумочку; затем разнимать двух поссорившихся между собой соседей-лавочников, торговавших разными безделушками…
Буквально перед обедом небо заволокло тучами, полил нескончаемый серый поток мелкого дождя, и улицы тотчас обезлюдели. Казалось, в такое время работы для полицейских становилось меньше. Но Рита знала, что это далеко не так. Именно в такое безлюдье совершались самые жуткие и кошмарные преступления.
Рита сидела в автомобиле, медленно следующем по притихшей улице, и слушала сообщения по рации, изредка посматривая по сторонам.
В любое другое время эта улица была довольно оживленной. Находящиеся по обеим сторонам мелкие лавочки сливались в один бесконечный ряд магазинов и ресторанчиков. |