Охотник за головами вскочила на ноги. Кнут сверкнул снова и затянулся, на сей раз вокруг щиколоток Оби-Вана, когда тот бросился в атаку. Оби-Ван споткнулся и был вынужден ухватиться рукой, чтобы не упасть. В лицо пахнуло жаром. Он ненавидел свою неуклюжесть. Это был уже второй раз, когда охотник за головами застала его врасплох. Ярость на мгновение затуманила взор, и стало сложно сосредоточиться на чувстве покоя, необходимом для битвы.
Кнут втянулся назад. Внезапно он засветился красным в тускло освещённой комнате. Его только что переключили в лазерный режим. Кнут схлестнулся со световым мечом Куай-Гона и обвился вокруг него. От двух гудящих лазеров поднимался дым. Даже сплетя свой кнут со световым мечом, охотник за головами заставила кончик кнута врезаться в запястье Куай-Гона. Тому поневоле пришлось отступить и зайти на противника с другой стороны.
Оби-Ван прыгнул вперёд, чтобы помочь, заранее изогнувшись так, чтобы зайти с противоположной стороны. Она сделала три сальто назад, уклоняясь от него, а потом, внезапно бросилась на пол и откатилась к стене. Её движения были настолько текучими, что казалось будто у неё не нет костей. Оби-Ван никогда не видел подобного акробатического мастерства.
Окно было приоткрыто снизу на несколько сантиметров. К изумлению Оби-Вана, охотник за головами сбросила доспехи и сжалась настолько, что просочилась сквозь крохотное отверстие, подобно воде, утащив за собой доспехи. В следующий момент её уже не было видно. Куай-Гон деактивировал световой меч. Он смотрел вслед охотнику за головами.
— Страшный противник.
— Как она это сделала? — Оби-Ван был ошарашен.
— По крайней мере теперь мы знаем откуда она, — вздохнул Куай-Гон, убирая меч. — Планета Соррус. Скелет соррусианцов обладает способностью сжиматься, позволяя им протискиваться сквозь узкие отверстия. Она необыкновенно гибка. Не говоря уже о том, что весьма ловко обращается с кнутом.
Оби-Ван пощупал шею.
— Да, она безусловно знает что с ним делать.
— Никогда прежде не видел подобного оружия, — Куай-Гон был задумчив. — У него два режима. Один из них — лазер. И она необычайно быстра, падаван. Не сомневайся в себе. Твои рефлексы станут быстрее, когда ты приобретёшь больший контроль над Силой.
— Вы уже двигались, в то время, как я задыхался в этой удавке, — уныло буркнул Оби-Ван.
— Я ожидал кнута, — ответил Куай-Гон. — Диди предупреждал нас о нем. Я следил за её запястьем. В следующий раз ты тоже будешь.
Куай-Гон повернулся, чтобы рассмотреть своё плечо. Оби-Ван увидел, что туника его изорвана в клочья. И пропитана кровью.
— Вы ранены!
— Меня задело остриём. Немного бакты и я буду в порядке. Пошли, падаван. Нам лучше вернуться к Диди с плохими новостями.
Куай-Гон поморщился, отгибая от раны края одежды. — Не сомневаюсь, что эта охотница за головами вернётся.
— Он зажал рот руками. — Это значит, что она действительно опасна. Ох, я влип ещё сильнее, чем думал!
— Сейчас не время думать о своих проблемах. Нам нужна вода, чтобы промыть рану, — сурово оборвал его Оби-Ван.
— Конечно, конечно, давай помогу. У меня тут где-то была аптечка.
Диди засуетился вокруг стола, сметая с него счета, квитанции, консервные банки и коробки.
— Не беспокойся. Все в порядке, Оби-Ван, ты можешь меня оставить. Иди, принеси свою аптечку, — попросил Куай-Гон.
Оби-Ван быстро отыскал свою аптечку. Диди принёс таз с водой.
Оби-Ван сделал шаг вперёд, но Диди жестом отстранил его.
Оби-Ван смотрел, как Диди разрезает тунику и тщательно промывает рану, следя, чтобы грязь или ткань не остались в растерзанной плоти. |