Майкл попытался подняться.
— Я не могу наступить на ногу! — в панике вскричал он.
— Мы тебе поможем. — Шери повернулась к Цыпе. — Я беру за одну руку. Ты за другую.
Цыпа послушно шагнул вперед и подставил плечо Майклу.
— Пошли! — прошептала Шери, поддерживая Майкла с другой стороны.
— Как мы выберемся отсюда? — чуть задыхаясь, спросил Цыпа.
Шаги над ними стали громче. Потолок подвала прогибался под весом неизвестного посетителя дома Коффмана.
— Туда ход закрыт. — Майкл всем весом навалился на Шери и Пернатого.
— Есть еще одна лестница, за печкой, — сказал Грег.
— А она на улицу? — спросил Майкл, морщась от боли в ушибленной ноге.
— Не знаю. — Грег показал, куда идти. — Молитесь, чтобы она была незапертая.
— Мы молимся. Мы молимся! — громко затараторил Цыпа.
— Быстрей, — сказала Шери, постанывая под весом Майкла.
Держась за Цыпу и Шери, Майкл на одной ноге поскакал к дальней стене. Добравшись к лестнице за печкой, друзья увидели, что она ведет к деревянной двойной двери почти у потолка.
— Замка нет, — с надеждой сказал Грег. — Дверь, пожалуйста, откройся!
— Кто там? — раздался откуда-то сверху разъяренный мужской голос.
— Это… это… Паук! — пробормотал Майкл.
— Быстрей! — торопила Шери, подталкивая Грега. — Пошли!
Грег положил фотоаппарат на верхнюю ступеньку и взялся за ручку двери.
— Кто там в подвале? — Злой голос Паука гремел, казалось, у них за спиной.
— Вдруг дверь заперта снаружи? — прошептал Грег.
— Не рассуждай, просто двинь посильней! — умолял Цыпа.
Грег вдохнул поглубже и изо всех сил толкнул дверь. Дверь не поддалась.
— Нам отсюда не выйти, — сказал он друзьям.
— Что делать? — простонал Майкл.
— Попробуй еще раз, — быстро сказал Цыпа. — Может, створки заело. — Он отпустил руку Майкла. — Я тебе помогу.
Грег чуть отодвинулся, пропуская его ближе.
— Готов? — спросил он. — Раз, два, три — толкай!
Мальчики всем весом навалились на тяжелые створки.
И те распахнулись!
— Ура! Мы спасены! — счастливо объявила Шери.
Подхватив фотоаппарат, Грег выбежал на улицу. Задний двор был таким же заросшим и запущенным, как и лужайка перед домом. У старого дуба надломилась огромная ветка и теперь касалась верхушкой земли.
Цыпа и Шери помогли Майклу выбраться на улицу.
— Ты можешь идти? Попробуй опереться на ногу, — предложил Цыпа.
Все еще держась за друзей, Майкл осторожно поставил ушибленную ногу на землю.
— Мне лучше, — удивленно сказал он.
— Тогда пошли, — скомандовал Цыпа. Они подбежали к разросшейся живой изгороди по краю двора. Майкл сейчас шел сам, прилагая все силы, чтобы не отстать от друзей.
Держась в тени изгороди, ребята осторожно обогнули дом.
— Порядок! — радостно крикнул Цыпа, когда они оказались на улице.
Грег остановился на тротуаре, с трудом переводя дух. Он обернулся назад.
— Посмотрите! — закричал он, указывая на окна гостиной.
У окна, положив руки на стекло, стоял человек в черном.
— Это Паук, — сказала Шери.
— Уставился на нас и не мигает, — вскричал Майкл.
— Странно, — заметил Грег. — Ладно, пошли домой.
Они не останавливались, пока не оказались у дома Майкла — приземистого строения в сельском стиле.
— Как нога? — спросил Грег. |