Когда она стала опускаться на стул, я проскочил мимо нее и бросился в холл. Она успела громко вскрикнуть, но в этот момент я уже открывал дверь хозяйской спальни, в которой увидел громадную Эмбер, поднимающую пистолет. Я прыгнул на нее и заставил потерять равновесие. Пока она пыталась остаться на ногах, я выхватил у нее оружие и повернулся как раз вовремя, чтобы избежать кулаков Элайн. Женщина была слишком миниатюрна, чтобы причинить мне вред, но на всякий случай я врезал ей по носу, с тем чтобы иметь возможность сконцентрировать свое внимание на Эмбер. Я услышал, как Элайн упала на пол, и решил, что там ей и место, пока я разбираюсь с ее сестрой.
– Какого хрена тебе здесь нужно? – Эмбер старалась, чтобы ее голос звучал как можно страшнее.
Она оказалась ловкой теткой с большим опытом барных стычек. Ростом Эмбер была пять футов и десять дюймов, и весила все двести сорок фунтов, так что силенки ей было не занимать. Но удар она нанесла слишком поспешно, не успев еще твердо встать на ноги, и поэтому я легко ушел от него. В свою очередь я нанес ей ответный удар, который пришелся ей прямо по макушке. Эмбер на секунду замерла, а затем рухнула на пол. Через несколько минут обе сестрички лежали носом в пол с руками, стянутыми за спиной. Ногой я перевернул их и плотно заклеил им рты липкой лентой.
А потом у меня случился сердечный приступ.
– Секундочку, доктор, – попросил я, – включу громкую связь.
Я нажал кнопку на своем мобильном и заставил себя встать.
– Теперь можете продолжать.
– У вас совершенно ужасный голос.
Да я и чувствовал себя совершенно ужасно. За несколько секунд до этого я рухнул на пол, схватившись за грудь. Воспользовавшись этим, Эмбер стала извиваться всем своим громадным телом, стараясь добраться до меня и раздавить, как выброшенный на берег кит давит песчаный замок. К счастью, невыносимая боль стала постепенно утихать. Однако я все еще был очень слаб от боли, а вопрос стоял ребром: или сопротивляйся, или смирись со смертельными последствиями. Я откатился в сторону с ее пути и достал из кармана один из шприцов. Сняв защитный пластиковый колпачок, бросил себя на жирную женщину. Мне пришлось вытянуться, чтобы достать ее, но в конце концов мне удалось воткнуть иголку ей в шею. Не знаю, хватило ли у меня сил надавить на поршень, знаю только, что игла вошла не под тем углом. Хотя это было не важно, потому что Эмбер отчаянно затрясла головой, игла выскочила из ее шеи, и шприц покатился по полу.
Она попыталась развернуться, чтобы подползти ко мне, но я взобрался ей на спину и теперь сидел там, как на дикой свинье, которую она мне больше всего напоминала. Элайн вертелась изо всех сил, пытаясь помочь сестре, но результатом ее усилий было то, что она опять подтолкнула ко мне шприц. Я схватил его, воткнул в шею Эмбер и ввел ей полную порцию вещества.
Потом я связался с Дарвином, моим куратором в государственных структурах, и попросил его найти мне врача из «Хоумленд секьюритиз». А когда доктор Веббер перезвонил, я включил громкую связь.
И вот теперь мы можем вернуться к происходящему.
– Что вы в данный момент делаете? – Вопрос доктора Веббера раздался на фоне криков Элайн.
– Пытаюсь кое-что подчистить, – ответил я.
Из своей куртки я достал второй шприц и воткнул его во вторую сестричку Петерсон – она замолкла на полукрике.
И почти немедленно я почувствовал острую боль прямо в середине груди.
– Так что вы говорили о двух типах боли? – спросил я сквозь стиснутые зубы.
– Есть сжимающая боль. Ощущение такое, что вы сжимаете тюбик с зубной пастой, только вместо пасты у вас в руках ваше собственное сердце.
Я покачнулся, но сумел удержаться на ногах. |