Или еще неизвестно где, с Кейт и ее мужем. Нет, наверное, придет время, когда я выйду замуж за того доброго человека, который не побоится сделать мне предложение. Но только не сейчас.
Ванесса смотрела на низко склоненную голову сестры. Молчание продолжалось долго.
— Мег, — не выдержала она. — Стивен, возможно, и понятия не имеет о… о Криспине Дью, если, конечно, Кейт не рассказала. Думает, что маркизу Аллингему ты отказала из-за него.
— Правильно думает, — вставила Маргарет.
— Нет, неправильно, — возразила Ванесса. — Причина кроется в Криспине.
Только сейчас Маргарет подняла голову и хмуро взглянула в лицо сестры.
— Стивен должен все знать, — продолжала Ванесса. — Должен понимать, что не он стоит на твоем пути к счастью.
— Стивен и есть мое счастье, — убежденно заявила Маргарет, — равно как и вы с Кейт.
— И потому ты связываешь нас по рукам и ногам? — уточнила Ванесса. — Я очень люблю тебя, Кейт и Стивена, но ни за что не скажу, что кто-то из вас или все вместе — мое счастье. Мое счастье не может исходить со стороны, от другого человека.
— Даже от лорда Лингейта? — уточнила Маргарет. Ванесса покачала головой.
— Даже от него. Счастье должно жить в душе, иначе оно окажется слишком хрупким сосудом, чтобы служить мне, и слишком тяжким грузом, чтобы возложить его на плечи дорогих людей.
Маргарет встала с дивана, подошла к окну и посмотрела вниз, на Беркли-сквер.
— Ты не понимаешь, Несси, — негромко проговорила она. — И никто не понимает. Давая слово папе, я знала, что налагаю на себя обязательства сроком в двенадцать лет, до совершеннолетия Стивена. Не собираюсь отказываться от оставшихся четырех лет лишь потому, что обстоятельства изменились: ты благополучно вышла замуж, Кейт пользуется успехом у светских джентльменов, а Стивен изо всех сил рвется на свободу. Или потому, что сама получила достойное предложение и могу уехать в Нортумберленд и начать там новую жизнь, а Стивена и Кейт оставить на ваше с виконтом попечение. Криспин Дью здесь вовсе ни при чем. Как и все остальное, кроме данного отцу слова, сдержать которое я считаю делом чести. Я всех вас люблю и не откажусь от обязательств лишь потому, что Стивен недоволен. Ни за что!
Ванесса подошла к сестре и обняла ее за талию.
— Давай прогуляемся по магазинам, — предложила она. — Вчера мне попалась необыкновенная шляпка, но она темно-синего цвета и мне совсем не подойдет. А вот на тебе будет смотреться изумительно. Пойдем скорее, пока ее не купили. Кстати, а где Кейт?
— Поехала кататься с мисс Флэксли, лордом Бретби и мистером Эймсом, — ответила Маргарет. — У меня уже столько шляпок, что я не знаю, куда их девать.
— В таком случае еще одна никак не помешает, — убежденно заверила Ванесса.
— О, Несси, — неуверенно рассмеялась Маргарет, — и что только я бы без тебя делала?
— Без меня в твоей гардеробной было бы больше свободного места, это уж точно.
Обе рассмеялись.
И все же спустя пару часов Ванесса вернулась домой с тяжелым сердцем. Несчастье близких порою переживается тяжелее, чем собственное, подумала она. А Маргарет явно была несчастна.
Да и собственная жизнь Ванессу не слишком устраивала.
Она не могла мириться с браком всего лишь нормальным, терпимым и приличным. Хотелось большего.
Возможно, рождение ребенка все изменит. А если нет? Она всего лишь выполняла ту функцию, ради которой виконт Лингейт на ней женился.
Но Боже! Она ждала ребенка Эллиота! Их общего ребенка! И отчаянно мечтала о счастье. Не о том, которое живет в душе, хотя именно о таком счастье она и говорила Мег, а о блаженстве с супругом! Так хотелось радостно, восторженно сообщить ему великую новость! Так хотелось…
Звезд с неба. |