– Почему девиц? – удивилась Аня. – У нас общая школа – для мальчиков и девочек.
– Вы учительница? – Глаза Мальвины вспыхнули любопытством, и Аня неловко замялась. Вот уж где ей не хотелось бы обсуждать свою профессию – так это у прилавка, на котором лежит весьма откровенный наряд Снегурочки.
– Вы можете его примерить, – предложила Мальвина, так и не дождавшись ответа.
– А мы сейчас на глаз прикинем, – вмешалась Лерка и, с согласия продавца, открыла пакет и приложила красную бархатную тряпочку с белой опушкой к замершей Ане.
– Вам очень идет! – Здоровяк, определившийся наконец с кафтаном Деда Мороза, скользнул по Ане жадным взглядом.
– Будете брать? – засуетилась Мальвина, взяла кафтан и повела покупателя к кассе, оставив подружек наедине.
Аня шарахнулась от Леры и зашипела:
– Убери! Я это никогда не надену.
– Да ты что! – бурно возразила Лера, прижимая одежку к себе. – Видала, как на тебя этот кекс слюни пускал? Платьице – что надо! Бери, Синичкина, не ломайся!
– Лер, это все не по мне. Ну как ты себе представляешь меня – в этом? – Аня с неодобрением покосилась на фривольный наряд. – Я ведь все таки учительница!
– Учительница ты у себя в школе, а в новогоднюю ночь ты будешь богиня, муза, мечта! Филипп с ума сойдет от счастья!
– Или решит, что это я сошла с ума, – усмехнулась Аня. – Нет, Лер, пойдем отсюда!
Она хотела забрать у Леры наряд, но та вцепилась в него не на жизнь, а на смерть. Аня тянула, Лера пыхтела – никто не хотел уступать. В конце концов, Ане все же удалось одержать верх и выдернуть платье из цепких рук подруги. Она кинула его на прилавок, решительно развернулась, намереваясь уйти, и лицом к лицу столкнулась с мамой своей ученицы Яны Иголкиной. Да так и остолбенела. Иголкина была дамой столь же любознательной, сколь и колкой на язык. Больше всего на свете она любила распускать сплетни, и репутация нескольких школьных учителей уже пострадала от чудовищных баек авторства Иголкиной. Нетрудно представить, какая сплетня родится в мозгу Иголкиной, когда она увидит костюм Снегурочки, который рассматривала Аня. Самой безобидной, наверняка, будет версия о том, что учительница английского языка Анна Андреевна Синичкина в свободное от уроков время подрабатывает стриптизом.
– Анна Андревна! – пропела Иголкина, впившись в Аню жадным взглядом любителя папарацци. – С наступающим вас! Какая встреча! А вы что, тоже костюмчик покупаете?
Иголкина нетерпеливо заглянула Ане за плечо, но Аня загородила прилавок, на котором лежал костюм Снегурочки, спиной и выпалила:
– С наступающим! А я вот зашла купить… – Ее взгляд лихорадочно скользнул по прилавку с париками за спиной Иголкиной и зацепился за кудрявый трехцветный шар. – Парик клоуна!
– Клоуна? – оторопела Иголкина. – А зачем?
– Соседка попросила, – вывернулась Аня.
– А а а, – протянула Иголкина с явным разочарованием. Клоунский парик – не самый удачный повод для сплетен.
Кажется, поверила! Но не успела Аня перевести дух, как за спиной раздался громкий голос Мальвины:
– Девушка, так вы Снегурку брать будете?
Аня обернулась, уже чувствуя, что пропала. Мальвина подняла красные тряпочки с белой опушкой с прилавка и призывно махнула ей:
– Так берете?
– Прекрасный выбор, Анна Андревна, – злорадно хмыкнула за ее спиной Иголкина.
Аня была близка к обмороку от стыда. Теперь сплетни о ней будут гулять по всей школе! Уж Иголкина то расстарается.
– Конечно, беру! – Лера отодвинула ее локтем, шагнула к прилавку и вытащила кошелек. – Мой Колюсик будет в восторге!
Лера незаметно подмигнула Ане и расплатилась за покупку. |