Изменить размер шрифта - +
И впервые за долгое время мне снился дом, моя комната, что я наконец вернулась в родные стены, отвоевала себя право быть хозяйкой в них. И каково же было моё разочарование, когда сквозь сон я услышала тихий стук. Он настойчиво повторился, выдернув меня из сна окончательно. Я подскочила в постели, моментально вспоминая, где я и что мне угрожает.

– Госпожа, весточка на ваше имя, – раздался молодой голос.

Я чуть приоткрыла дверь. На пороге стоял мальчишка лет тринадцати. Он удивлённо потупил взгляд, увидев меня, а затем робко скользнув глазами по моему пеньюару, ворот которого я тут же поправила.

– Вот, – протянул он, встряхивая кудрями.

Я забрала небольшой конверт.

– Подожди, – бросила я, достав из кармана жакета пару монет.

Мальчишка, приняв награду, торопливо поклонился и пустился к лестнице, а я вернулась с конвертом в комнату.

Как и ожидалось, письмо было из управления.

«Госпожа Монгрейт, жду сегодня вас в управлении к полудню, возьмите всё необходимое, как договаривались накануне. Рогмат Форн».

При виде подписи я испытала некоторое раздражение, затем смятение, а в итоге разочарование. Хотя чего я ждала? Рузлокк передал дело своему помощнику и вряд ли передумает, если только не случится чего нибудь из ряда вон выходящего.

Собралась я довольно быстро, успев позавтракать, и уже через несколько минут ехала в карете по расчищенным за ночь дорогам Войштнора. В дверях управления встретил всё тот же дежурный, который направил меня в кабинет господина Форна.

По дороге мне встречались мужчины, работники и помощники коллегиальной свиты, лица которых были словно высечены из камня – напряжённые и задумчивые. На меня они даже не обращали внимания, видимо, уже примелькалась в первый свой визит. В какой то момент я поймала себя на том, что жду, как в очередном коридоре встречу оборотника.

Нервно повела плечами, избавляясь от этой навязчивой мысли.

 

Глава 7

 

Свернув в другой корпус, нашла нужный номер кабинета.

Поправив причёску, сжала кулак, чтобы постучать, но не успела коснуться дверного полотна, как дверь, заставив меня вздрогнуть, распахнулась сама, от удара чуть выше моей головы.

– Долго ещё будете стоять? – рыкнул грудной голос. За моей спиной неожиданно появился Анрид Рузлокк. Мужчина шагнул в распахнутую им дверь, а мне пришлось отпрянуть, чтобы он не смог сбить меня с ног.

Пока я стояла в некотором ступоре, дверь за оборотником демонстративно захлопнулась.

Что это за дикий мустанг, что пронёсся только что мимо меня – мне определённо ясно, неясно только, как я его снова не смогла услышать!

Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы прийти в себя, а затем – я вошла.

Кабинет Форна был гораздо скромнее, но не обделён должным комфортом.

– Добрый день, госпожа Монгрейт, вы как раз вовремя, – поприветствовал Рогмат, передав пухлую папку в руки вошедшего Анрида Рузлокка.

– Добрый, господин Форн, – улыбнулась помощнику мага настолько мило, насколько могла. Правда, оборотник в этот момент смотрел содержимое папки и моих усилий не оценил. Хотя лучше было на это и не рассчитывать – мои старания показать своё хорошее расположение духа оценит только Форн.

– Как я и говорил, я изучил ваше дело, – продолжил Форн, – присаживайтесь, пожалуйста. Хотите горячего чаю?

Анрид напряжённо застыл, так что окаменели скулы, стиснул челюсти, но сделал вид, что и этого не слышал.

– Не откажусь, – бодро объявила я, присаживаясь в кресло.

Пока Форн наливал в чашку ароматного напитка, Рузлокк отошёл к окну, продолжая изучать бумаги. А я смогла мельком рассмотреть его.

Мне показалось, или он действительно чем то отягощён? Появилась хмурая складка между бровями, края губ в твёрдой, будто немного недовольной линии.

Быстрый переход