Изменить размер шрифта - +
В этом невозможно было усомниться --
достаточно было взглянуть  на ее согбенную спину, длинный  нос и морщинистое
лицо, легко  было узнать  и бесформенное  коричневое  платье.  Лицо  старухи
носило выражение самой гнусной злобы и омерзительного возбуждения;  по утрам
Джилмен  вспоминал ее каркающий голос, настойчивый и  угрожающий. Он  должен
был предстать  перед  Черным Человеком, и вместе с  ним справиться  к  трону
Азатота, что находится в самом сердце  хаоса, -- вот чего требовала старуха.
Там своею собственной  кровью распишется он в книге  Азатота, раз уж удалось
ему  самостоятельно  дойти  до  сокровенных  тайн.  Джилмен почти  готов был
подчиниться  и отправиться вместе с ведьмой, Бурым Дженкином и тем, третьим,
к трону хаоса,  туда,  где бездумно играют  тонкие флейты; его останавливало
только упоминание об Азатоте  -- из книги "Некрономикон" он  знал,  что этим
именем  обозначают исконное зло,  слишком  ужасное,  чтобы  его  можно  было
описать.
     Старуха всегда появлялась,  будто  из пустоты,  вблизи  того угла,  где
наклонный   потолок   встречался   с   наклонной   стеной.   Кажется,    она
материализовывалась ближе  к потолку, чем  к  полу;  в  каждом новом сне она
понемногу  приближалась  к Джилмену, и  он  видел  ее  все отчетливее. Бурый
Дженкин  тоже приближался к юноше в течение  этого непродолжительного сна; в
облаке неестественного  фиолетового  света зловеще поблескивали его  длинные
желтовато-белые клыки. Его визгливый хихикающий голосок все сильнее врезался
Джилмену  в память, и по утрам  юноша вспоминал,  как мерзкая тварь говорила
что-то об Азатоте и о ком-то по имени Ньярлат-хотеп.
     Затем следовали  более глубокие и длительные сны, в  них тоже все имело
гораздо  более  отчетливые   очертания,  чем  прежде;  Джилмен  теперь  ясно
почувствовал, что окружающие его пропасти принадлежат четвертому  измерению.
Органические  объекты,  чьи  движения  казались   наименее  беспричинными  и
бесцельными, вероятно, представляли собою проекции живых существ, населяющих
нашу планету, включая и людей. Что касается остальных, то Джилмен не решался
даже   представить  себе,  как  они  могут  выглядеть  в  своих  собственных
пространственных  сферах.  Два  существа  из   числа  двигавшихся   наиболее
осмысленно  (одно  напоминало  скопление  переливающихся  пузырей  вытянутой
сферической   формы,   а  другое,  поменьше   --  многоугольник   совершенно
невероятной  окраски  с  быстро  сменяющимися  выступами  на  поверхностях),
казалось,  чуть ли  не  опекали Джилмена  и  двигались рядом с ним или  чуть
впереди) пока он  пробирался между какими-то гигантскими призмами, огромными
лабиринтами,   нагромождениями   кубов  и  плоскостей,   подобиями  странных
циклопических  построек.  На  всем  протяжении  сна  видения  сопровождались
отдаленным скрежетом  и  ревом,  постоянно  пребывавшими в силе,  как  будто
стремившимися  к   некоему  чудовищному   пределу  мощности,  совершенно  не
переносимому для человеческого слуха.
Быстрый переход