Ханна готова была поклясться, что приключения Йигера были не менее захватывающими, чем эта популярнейшая книга.
– Ну а я останусь здесь, буду сортировать образцы тканей и раскладывать катушки с нитками по цветам, – вздохнула она.
– И эта женщина будет говорить мне, что я опасно живу!
Над входной дверью магазина звякнул колокольчик, и Ханна повернулась в ту сторону.
– Прошу меня извинить, – сказала она, направляясь ко входу. – Когда вы будете готовы, чек уже будет на кассе.
Как только Ханна скрылась за дверью, мысли Йигера Новака снова вернулись к насущным делам. Когда твоя работа заключается в планировании экстремального отдыха для состоятельных людей, необходимо составлять тщательные планы, иногда даже на несколько лет вперед. Ему приходилось предусматривать миллион разных вещей – культуру и политический строй страны, ее потенциальную безопасность, сезонный климат, людей, которых предстоит подкупить… Список был просто бесконечным. И Йигер всегда тестировал предстоящее путешествие самостоятельно, прежде чем предложить его клиентам. Он должен был быть полностью уверен, что затея выполнима без риска для здоровья и жизни. Ну или почти без риска.
Он завязал галстук, закинул на плечо пиджак и направился к стойке у входа. Он видел, как Ханна склонила над столом свою светловолосую голову и пара упрямых завитков выбилась из тугого пучка, который она всегда носила. Никогда в жизни он не встречал более закрытого человека, чем Ханна.
Словно почувствовав взгляд Йигера, она подняла голову и посмотрела прямо на него своими серебристо серыми глазами. Ни у кого больше он не встречал такого цвета глаз, но вот что касается остального… Ее фигуру полностью скрывала бесформенная рабочая одежда, да и косметикой она, кажется, совсем не пользовалась. Да, Ханна была довольно симпатичной, этакая девушка по соседству, но Йигеру совершенно не нравился такой типаж. Однако ему нравилось говорить с Ханной, она была умной и забавной девушкой, с отличным чувством юмора. И черт возьми, она шила отличную одежду. Пусть Йигер ничего не понимал в шитье и моде, но он всегда с одного взгляда мог отличить великолепно выполненную работу. И Ханна определенно это умела.
– Через неделю, – еще раз напомнила она, отрывая квитанцию от корешка.
– Спасибо, – ответил Йигер и взял у нее квитанцию. – Есть ли хоть небольшой шанс, что ты успеешь сшить еще одну такую же рубашку к этому времени? Я добавлю тебе сверху еще сто баксов, – поспешил заверить он, прежде чем Ханна успела отказаться.
Она слегка покусала нижнюю губу, и Йигер с удивлением осознал, что это выглядит довольно эротично.
– Мне запрещено брать чаевые.
– Ой, да перестань! Я не вижу здесь ни Лео, ни Монти.
– Мистер Кэткарт в Лондоне, а мистер Куинн ушел обедать.
– Тогда они ничего и не узнают.
Ханна тяжело вздохнула, как это делает человек, которому очень нужны деньги, но он изо всех сил борется с собой, чтобы ради этого не нарушить правила. Йигер был заинтригован: интересно, на что Ханне так необходимы деньги?
– Простите, я не могу. Мне очень жаль, но у меня совершенно нет времени, чтобы сделать рубашку здесь, в мастерской. Мы страшно опаздываем по срокам, – проговорила Ханна и быстро продолжила, прежде чем он успел что то возразить: – Но я знаю одну швею, которая принимает заказы на дому. Она очень хороша в своем деле.
– Нет. – Йигер покачал головой. – Я не доверю свою одежду никому, кроме тебя.
– Мистер Новак, я гарантирую, что вам понравится ее работа. Я ее лично знаю.
– Но…
– Можно даже сказать, что мы с ней – единое целое, если вы понимаете, о чем я.
Ханна пристально посмотрела на него, и он сообразил, в чем дело: это Ханна берет работу на дом. |