Тони шлепнулась на свою кровать, сморщившись от отвращения. Соперничество со
Старлой только еще больше запутывало ее планы. Ее попытки заставить Саймона
заметить ее, были достаточно трудны и без присутствия в его жизни еще одной
женщины. Женщины, которая уже разбила его сердце однажды.
Ее надежды тонули в море безнадежности. Старла была всем, кем она не была.
Она рассеянно потерла живот. Если все сводилось к нему, она должна признаться
Саймону. Она не может позволить ему встречаться с другой, пока он не узнает о
ребенке.
Глава 9
В среду и четверг, Тони томилась, ничего не зная о «не-свидании» Саймона и Старлы.
Она подавляла в себе желание навестить парней на станции, хотя раньше была частой
посетительницей во время 48 часовой смены. В некотором смысле, она не хотела
ничего знать о его отношениях со Старлой, но с другой стороны, она до смерти хотела
узнать.
В пятницу утром, она покинула дом раньше, чем ее соседи вернулись домой, уставшие
после долгой смены. Так что узнать о том, что происходит, она сможет не раньше
вечера, когда вернется домой. Весь день волнуясь, она нервно поглядывала на часы.
Дел было мало, и работа убивала рутиной. У нее не было аппетита с того ужина, когда
у Саймона было свидание. В 15:45 она была готова биться головой об стол, за
которым сидела. Нервно выстукивая по столу карандашом, гипнотизируя стрелки часов.
- Почему бы тебе не отправиться домой, до того как ты сведешь меня с ума? - Док
Джонсон жалобно пробормотал за ее спиной.
Она развернулась с виноватым выражением на лице.
- Простите, - Док по-доброму улыбнулся, – езжай домой, ты была беспокойна весь
день. У меня остался только один пациент и Марни может мне с ним помочь.
Ее губы растянулись в широкую улыбку, и она спрыгнула со стула, поцеловав его
морщинистую щеку.
- Спасибо Док, увидимся в понедельник.
Он выпроводил ее за дверь, и она помчалась в свой джип. Несколько минут спустя она
уже подъезжала к дому. К большому разочарованию, джип Саймона на подъездной
дорожке отсутствовал. Если он снова ушел к Старле, она собирается причинить кому –
то жуткую боль.
- Ты рано, - заметил Эй Джей.
- И тебе привет.
Он похлопал ладонью по диванной подушке.
– Садись со мной.
Она скользнула на диван.
– А где Мэтт и Саймон?
- Саймон бегает по делам, а Мэтт готовиться к свиданию со Стефани.
Она почти не сдержала вздох облегчения.
- Тебя что-то беспокоит?
- Нет, нисколько, - легко отозвалась она, – просто отлично вернуться домой.
Несколько мгновений они сидели в тишине, а Тони пыталась не обращать внимания на
полицейский взгляд Эй Джея. Искоса взглянув на него, она спросила.
- А как там прошло свидание Саймона со Старлой?
- Ааа, так вот что тебя беспокоит?
Она тихо заворчала.
– Нет. Это не беспокоит меня. Мне просто любопытно.
- Да, я так и понял.
- Ладно. Ты знаешь что-то об этом?
- Он держал рот на замке. Пришел не слишком поздно, но ни слова не сказал об этом.
Она нахмурилась.
– О чем, черт побери, он думает?
Эй Джей пожал плечами.
– Не спрашивай меня, у него должно быть опилки в голове.
- Что мне делать Эй Джей? – мягко спросила она.
Он состроил симпатичную мордашку.
– Я не знаю, но тебе лучше поскорей найти волну.
Она наклонила голову и стала изучать взглядом потолок.
– Я не могу конкурировать с ней, – она развернулась к Эй Джею. |