Изменить размер шрифта - +

Тони шлепнулась на свою кровать, сморщившись от отвращения. Соперничество со

Старлой только еще больше запутывало ее планы. Ее попытки заставить Саймона

заметить ее, были достаточно трудны и без присутствия в его жизни еще одной

женщины. Женщины, которая уже разбила его сердце однажды.

Ее надежды тонули в море безнадежности. Старла была всем, кем она не была.

Она рассеянно потерла живот. Если все сводилось к нему, она должна признаться

Саймону. Она не может позволить ему встречаться с другой, пока он не узнает о

ребенке.

 

 

Глава 9

 

 

В среду и четверг, Тони томилась, ничего не зная о «не-свидании» Саймона и Старлы.

Она подавляла в себе желание навестить парней на станции, хотя раньше была частой

посетительницей во время 48 часовой смены. В некотором смысле, она не хотела

ничего знать о его отношениях со Старлой, но с другой стороны, она до смерти хотела

узнать.

В пятницу утром, она покинула дом раньше, чем ее соседи вернулись домой, уставшие

после долгой смены. Так что узнать о том, что происходит, она сможет не раньше

вечера, когда вернется домой. Весь день волнуясь, она нервно поглядывала на часы.

Дел было мало, и работа убивала рутиной. У нее не было аппетита с того ужина, когда

у Саймона было свидание. В 15:45 она была готова биться головой об стол, за

которым сидела. Нервно выстукивая по столу карандашом, гипнотизируя стрелки часов.

- Почему бы тебе не отправиться домой, до того как ты сведешь меня с ума? - Док

Джонсон жалобно пробормотал за ее спиной.

Она развернулась с виноватым выражением на лице.

- Простите, - Док по-доброму улыбнулся, – езжай домой, ты была беспокойна весь

день. У меня остался только один пациент и Марни может мне с ним помочь.

Ее губы растянулись в широкую улыбку, и она спрыгнула со стула, поцеловав его

морщинистую щеку.

- Спасибо Док, увидимся в понедельник.

Он выпроводил ее за дверь, и она помчалась в свой джип. Несколько минут спустя она

уже подъезжала к дому. К большому разочарованию, джип Саймона на подъездной

дорожке отсутствовал. Если он снова ушел к Старле, она собирается причинить кому –

то жуткую боль.

- Ты рано, - заметил Эй Джей.

- И тебе привет.

Он похлопал ладонью по диванной подушке.

– Садись со мной.

Она скользнула на диван.

– А где Мэтт и Саймон?

- Саймон бегает по делам, а Мэтт готовиться к свиданию со Стефани.

Она почти не сдержала вздох облегчения.

- Тебя что-то беспокоит?

- Нет, нисколько, - легко отозвалась она, – просто отлично вернуться домой.

Несколько мгновений они сидели в тишине, а Тони пыталась не обращать внимания на

полицейский взгляд Эй Джея. Искоса взглянув на него, она спросила.

- А как там прошло свидание Саймона со Старлой?

- Ааа, так вот что тебя беспокоит?

Она тихо заворчала.

– Нет. Это не беспокоит меня. Мне просто любопытно.

- Да, я так и понял.

- Ладно. Ты знаешь что-то об этом?

- Он держал рот на замке. Пришел не слишком поздно, но ни слова не сказал об этом.

Она нахмурилась.

– О чем, черт побери, он думает?

Эй Джей пожал плечами.

– Не спрашивай меня, у него должно быть опилки в голове.

- Что мне делать Эй Джей? – мягко спросила она.

Он состроил симпатичную мордашку.

– Я не знаю, но тебе лучше поскорей найти волну.

Она наклонила голову и стала изучать взглядом потолок.

– Я не могу конкурировать с ней, – она развернулась к Эй Джею.

Быстрый переход