– Где Саймон?.
- Он повез Старлу домой, – неохотно предположил Эй Джей.
- Я что, в «Сумеречную зону» попала? (сериал «Сумеречная зона» прим. пtреводчика) -
она в раздражении уселась на диван, – я думала, нет, я могу поклясться, что только что
у меня было свидание с Саймоном. Или это мне показалось?
Эй Джей смотрел на нее, по правде не зная, что ей на это ответить.
- И что это Мисс Беспомощность так нуждалась, чтобы он вез ее до дома? Она что, не
сама сюда приехала?
- Я даже не знаю, что тебе сказать, – наконец выдавил из себя Эй Джей. Сочувствие, сквозившее в его глазах, еще больше ее раздражало. Очевидно, что у Старлы еще
была власть над Саймоном. Почему бы он еще подскакивал, когда она раздавала
указания? И что за треп он нес, о них и его вовлечении в отношения, если у него все
еще есть чувства к Старле?
Она потерла виски усталым жестом. Какая трата прекрасного, захватывающего дня.
- Я ложусь спать, – пробормотала она, вставая с дивана.
- Тони, мне очень жаль.
-Не так, как будет сожалеть Саймон, – ответила она, поджимая губы, – увидимся в
понедельник, хорошо? Удачи завтра на работе.
Она вернулась в свою комнату и свернулась на кровати с книгой о беременности.
В одном можно было быть точно уверенным, она не заснет, пока Саймон не вернется
домой.
В полночь она услышала звук грузовика Саймона, а через несколько мгновений, закрывающуюся дверь кухни. Она все ждала, что Саймон зайдет к ней и в любую минуту
постучится. Но этого так и не произошло.
Наконец, она отложила свою книгу и выглянула наружу. Дом был тихим и темным.
Очевидно, он уже лег спать.
Гнев закипал в ее жилах. В какую игру он играет? Неужели он, правда, ожидал, что она
будет сидеть в сторонке и помалкивать пока он будет, продолжать заигрывать со
Старлой? Почему он вообще решил встречаться с ней, если у него все еще чувства к
Старле?
Она сползла на кровати, сердитая, и расстроенная. Ее замечательный день лежал в
руинах. Раньше, она шла на многое, чтобы избежать конфронтации. Но больше такого
не будет. И Саймон услышит об этом первый.
18 Глава
В воскресенье Тони уехала из дома рано утром. Она не собиралась провести весь
день, ожидая, когда Саймон, поработав шофером на Старлу, вернется домой. Она
слишком разозлилась, чтобы адекватно поговорить с ним. Лучше было подождать, пока она немного успокоиться.
В понедельник она сидела за столом в офисе, придумывая множество способов. Как
она скажет Саймону, все, что думает о нем. После полудня, будто по ее воле, он
открыл дверь и шагнул к ней на встречу.
Она сдержано смотрела на него, когда он подходил к ее столу.
Он поднял руки вверх.
- Прежде чем ты начнешь, я хочу извиниться.
- Не думаю, что в английском языке достаточно слов, чтобы ты мог сделать это, – едко
отозвалась она.
Его зеленые глаза пристально смотрели на нее, выражение на лице было
сокрушающимся.
– По крайней мере, дай мне шанс объяснить.
Она демонстративно посмотрела на часы.
– У тебя ровно две минуты.
- Я сожалею, что Старла испортила наше свидание. Я не знал, что она собирается
приехать и совершенно забыл, что обещал отвезти ее в Хьюстон.
Тони наклонилась вперед на стуле и положила руки на стол.
– Во-первых, почему ты вообще вызвался на это?
- Ей нужен был кто-то, чтобы помочь.
Она выдержала паузу и уперла кулаки в талию.
– Знаешь в чем твоя проблема Саймон? Ты слишком добр. Я не думаю, что ты, когда-
либо в жизни говорил «Нет» другому человеку. |