Изменить размер шрифта - +

— Конечно, дорогая. Это неподражаемая Билли, Билли познакомься с моей невестой, Эбени.

— Очень рада, — произнесла Эбени приторным голосом, но глаза ее отчетливо давали понять, что это моя территория. Уходи, найди себе кого-то другого.

Я встаю с постели, быстро чищу зубы и спускаюсь вниз по лестнице. Каждый раз, когда я иду по этой фантастической великолепной лестнице, мне с трудом верится, что я здесь живу, что это мой дом, потому что он на самом деле оформлен на мое имя. Я иду по мраморному полу и вхожу на кухню.

Сораб, восседает в своем высоком стульчике, наблюдая за отцом огромными глазами. Блейк разбивает яйца, как только я появляюсь на пороге, они одновременно оба оборачиваются, глядя на меня, и мое сердце наполняется гордостью — мои прекрасные парни.

Сначала я целую сына.

— Доброе утро, дорогой, — говорю я, потом подхожу к Блейку и целую его. — Я так сильно тебя люблю.

— Покажи мне, как сильно?

— Это не честно, так рано выворачивать мне руки.

Он громко смеется.

— Лана.

Мы оба поворачиваем головы в сторону Сораба, потом с удивлением переглядываемся друг с другом.

— Он сказал «Лана»? — спрашивает Блейк.

Я начинаю взахлеб смеяться.

— Я не могу в это поверить. Другие дети начинают лепетать, а мой сын сразу назвал мое имя.

Я подхожу к Сорабу, и присаживаюсь на корточки, чтобы мое лицо было на одном с ним уровне.

— Мама, — говорю я.

— Лана, — громко и настойчиво повторяет он.

— Ты упрямая штучка, не так ли? — я беру его на руки, он такой теплый и душистый, что я утыкаюсь в него носом, от него исходит запах молока. Когда-нибудь этот запах исчезнет, честно, я боюсь этого дня. — Звонила Джули с отличной новостью. Она с Вэнном кажется уладила свои разногласия.

Блейк отрезает немного сливочного масла и кладет его в кастрюлю, стоящую на плите.

— Ты думаешь, что это хорошая пара, не так ли?

— Благословенная небесами. Что мы будем сегодня делать?

— Хочешь немного позагорать?

Я сажаю Сораба обратно на стульчик.

— Что?

— Мы улетаем в Иль-де-Груа на выходные.

— Как так? Я не готова.

— Тебе понадобятся всего лишь бикини и некоторые туалетные принадлежности. Джерри встретит нас в самолет в два часа, Том будет здесь через час.

— Ты серьезно?

— Я никогда не шучу по поводу важных вещей.

Я с удивлением качаю головой.

— Давай. Будет весело.

— Ты никогда не задумывался, как бы сложилась твоя жизнь, если бы Руперт не пригласил меня в тот ресторан тем вечером?

Он вздрагивает.

— Лучше об этом не говорить.

Я подхожу к нему, прижавшись к нему всем телом, и чувствую его мгновенную реакцию.

— Ты жесткий и уже готов!

— А ты мокрая!

— И что ты собираешься с этим делать?

— Ты увидишь, после того, как я соблазню тебя лангустами и шампанским, и когда ты будешь лежать на песке, а солнце будет палить на твое голое тело, волны будут плескаться у твоих ног.

— Mнннн..., — и я чувствую запах горелого масла.

Он просто улыбается и снимает сковородку, переставив ее на другую конфорку.

Я поднимаюсь на цыпочках и целую его в кончик носа.

— Почему бы тебе не пойти в сад с Сорабом, а я тем временем приготовлю завтрак?

Он нежно проводит пальцем по горлу, его глаза наполнены страстным и яростным огнем.

— Пока я не встретил тебя, я никогда не встречал никого, кто был бы... настолько невинным. Ты никогда не поймешь, что случилось бы со мной и кем бы я стал, если бы мы не встретились в тот вечер, потому что ты слишком хороша.

Быстрый переход