Изменить размер шрифта - +
Несмотря на все бушующие в нем противоречия, позволить ей умереть не входило в его планы.

- Прикоснись... ко мне.

- Тебе нужен лед?

Он схватил ведерко со льдом. Она ухватилась пальчиками за края его рубашки, прижимая его ближе к своему телу, чуть не высыпав ледяные кубики.

- Твои. Руки.

Она хотела, чтобы он коснулся ее там? Маррок увидел нотки голода в ее остекленевшем взгляде. Она хотела его? Сейчас? Он попытался вспомнить, были ли какие-то побочные эффекты от магической Клятвы, которую они приняли. Но ни о чем таком он не знал.

- Расслабься.

Он убрал мокрое полотенце и решил достать из шкафа вентилятор. После того, как он все-таки нашел это жужжащее устройство, Маррок включил его в розетку. Когда на них наконец подул охлаждающий поток воздуха, он снова перевел глаза на девушку. Морганна? Оливия? Кем бы она ни была, она больна, и ее температура продолжает повышаться. Сексуальное желание, должно быть, просто последствие бреда. Господи, что же он с ней сотворил? Мог ли он похитить не ту женщину и лишить ее невинности? Морганна не могла быть девственницей. Она никогда бы не показала свою уязвимость. Что, если она действительно Оливия Грей? Она точно захочет убить его после всего произошедшего, и он это заслужил. Но сейчас он должен понять, что послужило причиной ее болезни. Она бледнела прямо на глазах. Ее дыхание становилось более рваным, а тело - более беспокойным. Девушка провела рукой по животу, а затем скользнула ею ниже, между бедер. Нежные пальцы раздвинули складочки плоти и погрузились внутрь. Боже милостивый! Она была мокрой.

- Маррок...

Ее едва слышимые мольбы заставили его член окрепнуть. Он нахмурился. Возможно, ей станет лучше, если он покинет комнату. Может его присутствие ее возбуждает... Мужчина, взяв две таблетки аспирина и плеснув немного воды в кружку, подошел к своей "пациентке". Он прижал ее к кровати, удерживая на месте, пока она не проглотила таблетки и не выпила половину налитой воды. Девушка нуждалась во сне, а не в сексе. Он вышел в гостиную, возвращаясь к дивану и деревянной фигурке, которую он начал накануне. Но он все никак не мог отвлечься от мыслей о женщине, лежащей в его постели.

В течение следующего часа она о чем только не вопила. Выкрикивала его имя, молила его о прикосновениях и о сексе. Затем крики переросли в завывания, а после полудня превратились в едва слышимые стоны. А потом наступила тишина. Лишь беспокойные движения ее тела в простынях нарушали устрашающее безмолвие. В сотый раз Маррок тихо прокрался по коридору и, широко распахнув дверь, на свой страх и риск предстал перед своей магической "женой". "Оливия" все также лежала в кровати - бледная, как смерть. Он стремительно подошел к ней и прижал пальцы к ее сонной артерии. Пульс едва прощупывался. Она едва дышала. При мысли о том, что он может потерять ее, что-то внутри него взбунтовалось. Кому он, нахер, должен позвонить? Доктору? Аспирин не помог, и он никогда не видел, чтобы кого-нибудь так лихорадило от недостатка секса. Это, должно быть, какая-то магическая болезнь.

Кто поможет?.. Брэм. Да. Он позовет ведьмака, уповая на то, что он хоть что-то знает об этом. Маррок подлетел к шкафчику и выдвинул один из ящиков. Внутри он нашел небольшой камень, который вчера дал ему колдун. Подбежав к задней двери, он распахнул ее и бросил камень в воздух: - Брэм Рион. Спустя несколько секунд камень превратился в большую белую птицу, которая вспорхнула высоко в небо и тут же улетела. Спустя пару минут Маррок услышал стук в дверь. Раскрыв ее, по ту сторону он увидел Брэма.

- Сработало, - удивился Маррок.

Он в течение многих столетий встречался с различными причудами магии. Страдал от ее жестокости. Тем не менее некоторые заклинания все еще его поражали.

- Конечно. Это ведь простое заклинание. Я заколдовал свой первый камень в четыре года.

Мужчина закатил глаза.

- Ты звал, - произнес Брэм, - и затем его челюсть, казалось, повстречалась с полом.

Быстрый переход