Из всех народов немцы в наибольшей степени и, пожалуй, почти только одни обладают историческим пониманием, и поэтому вполне в порядке вещей, что опять-таки именно немец вскрывает исторические связи также и в области политической экономии.
Написано Ф. Энгельсом между 3 и 8 ноября 1867 г.
Печатается по тексту газеты
Напечатано в «Dьsseldorfer Zeitung» № 316, 17 ноября 1867 г.
Перевод с немецкого
К. МАРКС
ЗАКЛЮЧЕННЫЕ В МАНЧЕСТЕРЕ ФЕНИИ И МЕЖДУНАРОДНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО РАБОЧИХ
На чрезвычайном заседании Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих, состоявшемся в среду вечером в помещении Совета, 16, Ист-Касл-стрит, Уэст, было принято следующее обращение:
«Обращение Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих.
Достопочтенному Гейторну-Харди, министру ее величества.
В настоящем обращении нижеподписавшиеся, представители рабочих организаций во всех частях Европы, заявляют:
Что казнь ирландских заключенных, приговоренных к смерти в Манчестере, нанесет большой ущерб моральному влиянию Англии на европейском континенте. Казнь четырех заключенных, которая основана на ложном показании и на ошибочном приговоре, что официально подтверждается фактом помилования Мегвайра, будет носить характер не судебного акта, а политической мести. Но если бы даже приговор манчестерского суда присяжных и показание, на которое он опирается, не были бы опорочены самим британским правительством, последнему теперь пришлось бы выбирать между кровавой практикой старой Европы и великодушной гуманностью молодой заокеанской республики.
Смягчение приговора, о котором мы просим, будет не только актом справедливости, но и актом политической мудрости.
По поручению Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих:
Джон Уэстон, председательствующий Р. Шо, секретарь для Америки Эжен Дюпон, секретарь для Франции Карл Маркс, секретарь для Германии Герман Юнг, секретарь для Швейцарии П. Лафарг, секретарь для Испании Жабицкий, секретарь для Польши Деркиндерен, секретарь для Голландии Бессон, секретарь для Бельгии Г. Эккариус, генеральный секретарь»
20 ноября 1867 г.
Написано К. Марксом
Печатается по копии рукописи, переписанной женой Маркса Женни Маркс
Напечатано в газете «Le Courrier francais» № 163, 24. ноября, 1867 г.
Перевод с английского
К. МАРКС
ПЛАГИАТОРЫ
«Social-Demokrat» от 29 ноября. Генеральное собрание членов Всеобщего германского рабочего союза
Прения о рабочем дне
Фон Хофштеттен (владелец газеты «Social-Demokrat») говорит:
1) «Рабочая сила в наши дни есть товар… Покупная цена» (следовало бы сказать: стоимость) «какого-либо предмета» (следовало бы сказать: товара) «определяется рабочим временем, необходимым для его производства. Рабочий должен работать определенное число часов, чтобы воспроизвести ту стоимость, которую он получил за свою рабочую силу; это — необходимая часть рабочего дня, но ни в коем случае не самый рабочий день. Чтобы установить его, нужно» (почему?) «присоединить к нему неопределенную часть; хотя эта часть и неопределенна, она все же имеет свои необходимые границы».
2) «Одна» (граница), «именно максимальная граница, опирается в физическую возможность» (как может граница опираться в возможность!) «того, как долго человек вообще в состоянии работать, так как для поддержания своего существования он должен ведь также спать, отдыхать, одеваться и заботиться о своей чистоте. Минимальная граница определяется требованиями, которые зависят от данного состояния культуры каждой эпохи. В зависимости от этого состояния культуры и существующего законодательства различны и продолжительность рабочего дня и прибавочного труда. |