Изменить размер шрифта - +
1945. 10 августа. № 42. С. 3. Спустя три года был опубликован чуть измененный вариант этого стихотворения: Эстафета. С. 62. С датировкой «1941» и разночтениями в строках 10 («Рвут розы платье из тафты») и 20 («В моем придуманном краю»),

158. «Я думал: жалок человек!..» — Русские записки. 1939. № 16. С. 90. Вместо 2-й строфы следующий текст:

 

 

Как он среди таких людей

 Мог жить и думать о прекрасном,

 Не погубить души своей

 В каком-нибудь огне напрасном.

 

 Он жил средь суеты напрасной, —

 Весь беспокойство и сомненье, —

 И слышался ему порой

 Какой-то голос или пенье.

 

 В глазах у женщин — мир зеркал —

 Он видел отраженье неба,

 Всю жизнь он этой встречи ждал,

 Как нищий просит корки хлеба.

 

 Покачивалась колыбель,

 Менялся мир на детском стуле,

 Потом и брачная постель,

 Но лучшее в нем обманули.

 

 

 

 

159. «Все тяжелее с каждым годом воз…» — Русские записки. 1939. № 16. С. 91. С разночтением в строке 10 («Английский парк, где окнами квартир») и 3 дополнительными двустишиями после строки 12:

 

 

Тут все благополучно до конца,

 Тут деву церковь ждет, а банк юнца.

 И, может быть, то лишь в душе твоей

 Гремел тот гром средь белых голубей.

 

 И ничего на свете вовсе нет —

 Придумал все мечтатель и поэт,

 

 

 

 

161. Пчела и роза («Твою судьбу поэт сравнил с цветком…») — Новоселье. 1948. № 37/38. С. 42. Под названием «Роза и мотылек».

165–166. Лирический театр — Новоселье. 1946. № 24/25. С. 21–22. Вариант опубликован: Эстафета. С. 66–67. С датировкой «1941», разночтением в 8-й строке («Мой праздник и несколько лет») и дополнительной последней строфой 1-го стихотворения («Потом выступают актеры. / Нам тоже назначена роль: / Тебе — жар ланит, как у Флоры, / Мне — бледность поэта и боль»). Первоначально под общим названием «Лирический театр» Ладинский опубликовал 3 стихотворения: «Бездушных роз корзина…», «Атлантик пенит море…», «Без роз и без приветствий…» (Последние новости. 1933. 2 апреля. № 4393. С. 4), из которых включил в книгу «Стихи о Европе» лишь 1-е, причем как самостоятельное, вне цикла, название же «Лирический театр» вновь использовал позже для цикла из совсем других стихотворений.

168–169. Из голубой тетради

1. «Всю ночь под лампочкой убогой…» — Воля России. 1930. № 10. С. 802.

2. «Значит, ты не червь, не раб, не прах…» — Современные записки. 1939. № 68. С. 188. С дополнительными 4 строфами:

 

 

Трепещи, дрожи и не тужи

 Над коротким счастьем человека!

 Встретились в дубраве две души,

 Там, где хижина у дровосека.

 

 Как друг друга в темноте найти?

 Где же ты, в дубах и пальмах мира?

 Соловьи, деревья на пути,

 Но разит высокий лес секира.

 

 Замерзая, встретились в тепле

 Два больших и радостных волненья,

 Два прекрасных мира на земле —

 Шум ветвей и ветер вдохновенья.

 

 Два счастливых голоса во сне

 В пальмовом лесу друг друга звали,

 Ангелы встречались при луне

 И друг другу руки целовали.

Быстрый переход