– venez ici).
56
Выскочка (от франц. – parvenu).
57
Невежа (от франц. – mauvais genre).
58
Есть и пить (от франц. – manger et boire).
59
До ости лопатки (лат.).
60
Первый любовник (франц.).
61
Кстати (франц.).
62
Суп из пива (нем. и франц.).
63
Отечества (нем. Vaterland).
64
Если вам нечего мне сказать (франц.).
65
Яремные вены (лат.).
66
Сонные артерии (лат.).
67
Мышцы грудно-ключично-сосковые (лат.).
68
Малокровие (лат.).
69
Истощение мышц (лат.).
70
И всяким иным, подобным (итал.).
71
Горе побежденным! (лат.)
72
Или (нем.).
73
Говорите! Дайте… (нем. sprechen Sie, geben Sie).
74
Венгерская… (франц.)
75
Оригинальную (франц.).
76
Облегченную? (франц.).
77
Легкий? (лат.)
78
Тетя (франц.).
79
Благодарю, дядя! (франц.)
80
Ваше превосходительство (франц.).
81
Как следует (франц. |