Изменить размер шрифта - +

     - Удачным! - проговорил он, запинаясь. - Был бы удачным, если бы ты вела себя как следует!
     - Я пробовала, - сказала Ирэн. - Ты отпустишь меня?
     Сомс отвернулся. Почувствовав в глубине души тревогу, он замаскировал ее спасительным гневом.
     - Отпустить? Ты сама не понимаешь, что говоришь. Отпустить! Как я могу отпустить тебя? Ведь мы женаты! Чего же ты просишь? И о чем тут вообще рассуждать? Надень шляпу, и пойдем посидим в парке.
     - Так ты не хочешь отпустить меня?
     В ее глазах, смотревших на Сомса, было что-то необычное и трогательное.
     - Отпустить! - сказал он. - Куда же ты денешься, если я тебя отпущу? Ведь у тебя нет своих средств.
     - Как-нибудь проживу.
     Он быстро прошелся по комнате взад и вперед; потом остановился около нее.
     - Пойми раз и навсегда, - сказал он, - я не хочу больше подобных разговоров. Пойди надень шляпу!
     Она не двигалась.
     - Тебе, должно быть, не хочется упустить Босини, если он зайдет! сказал Сомс.
     Ирэн медленно встала и вышла из комнаты. Вернулась она в шляпе.
     Они вышли.
     В Хайд-парке уже схлынула пестрая толпа иностранцев и другой сентиментальной публики, которая разъезжает в полдень по дорожкам, чувствуя себя необычайно элегантной; на смену полдню пришел час настоящего, солидного гулянья, но и он уже близился к концу, когда Сомс и Ирэн уселись под статуей Ахиллеса.
     Сомс уже давно не бывал с ней в парке. Эти совместные прогулки были для него самым большим удовольствием в первые два года после женитьбы, когда сознание, что весь Лондон смотрит на него, обладателя этой очаровательной женщины, наполняло его сердце великой, хотя и затаенной гордостью. Сколько раз он сидел с ней рядом, безукоризненно одетый, в светло-серых перчатках, с легкий, надменной улыбкой на губах, и кивал знакомым, изредка приподнимая цилиндр!
     Остались светло-серые перчатки, осталась презрительная улыбка на губах, но что теперь у него на сердце?
     Стулья быстро пустели, но Сомс не уходил, словно заставляя Ирэн вытерпеть наказание. Раза два он заговаривал с ней, и она наклоняла голову или с усталой улыбкой отвечала "да".
     Вдоль ограды шел какой-то человек; он шагал так быстро, что прохожие оборачивались и смотрели ему вслед.
     - Посмотри на этого болвана! - сказал Сомс. - Бежит сломя голову по такой жаре!
     Ирэн быстро повернулась в ту сторону; он взглянул на нее.
     - А! - сказал Cofllic. - Это наш приятель "пират"!
     И он сидел не двигаясь и насмешливо улыбался, чувствуя, что Ирэн тоже затихла и тоже улыбается.
     "Поздоровается она с ним или нет?" - думал Сомс.
     Но Ирэн не поздоровалась.
     Боснии дошел до ограды и повернул назад, пробираясь между стульями, точно пойнтер по следу. Увидев их, он остановился как вкопанный и приподнял шляпу.
     Улыбка не сходила с лица Сомса; он тоже снял цилиндр.
     Босини подошел к ним, вид у него был совершенно измученный, как у человека, уставшего после тяжелого физического напряжения; пот каплями выступил на лбу, и улыбка Сомса, казалось, говорила: "Трудно тебе пришлось, любезный!.."
     - И вы тоже в парке? - спросил Сомс. - А мы думали, что вы презираете такое легкомысленное времяпрепровождение!
     Босини, казалось, ничего не слышал; его ответ предназначался Ирэн:
     - Я заходил к вам; думал застать вас дома.
Быстрый переход