А всего лишь через полчаса после объявления тревоги при помощи телескопа получилось и увидеть источник этого грохота.
— Наши, — констатировал очевидное Стефан, стоя в рубке и разглядывая созданную проектором иллюзию почти двух десятков летучих кораблей. Часть из них имела многочисленные дыры в бортах и дымилась, часть травила пар из пробитых там и сям баллонов с горячим паром, часть пока отделалась легким испугом вроде отдельных повреждений корпуса и местами поврежденного такелажа. Но невредимых, кажется, не было. — И они знатно огребают от самураев.
В облаках, даже выше чем забрались суда торгового каравана, там где стало уже по-настоящему холодно и людям без специального снаряжения было почти нечем дышать, кипела воздушная битва. Хотя, скорее, избиение, поскольку уж слишком неравны оказались силы сражающихся. Десяток японских кораблей преимущественно легкого и среднего класса преследовал семь летательных аппаратов с российскими флагами. Три стальных крейсера да покрытый от носа до хвоста массивными металлическими плитами и лишенный оболочки с горячим паром броненосец и шесть деревянных то ли эсминцев то ли вооруженных яхт с одной стороны против парящего линкора и группы поддержки в виде двух массивных, но слабо вооруженных десантных барж и квартета разнокалиберной мелочи, явно набранной с бору по сосенке. Не сказать, чтобы соотечественники Олега сильно уступали своим противникам по тоннажу, однако они в битве явно пострадали сильнее оппонентов и теперь спасались бегством, пусть даже пытаясь держать строй, а также периодически огрызаясь огнем орудий или боевыми заклинаниями. А вот их преследователи имели куда более целый внешний вид, да к тому же пытались сосредоточить свои усилия на том, чтобы получить лучшие условия для стрельбы, а не на помогающих уклоняться от вражеских залпов маневрах.
— Мда, ситуация… — Олег с силой потер руками виски. Было бы очень даже неплохо прийти на помощь русским летучим кораблям, однако чародей пока не мог придумать, как именно это сделать. А тем временем ситуация для их со Стефаном соотечественников становилась все хуже и хуже. Обе десантные баржи сотрясались от попаданий, поскольку на них раз за разом обрушивались вражеские снаряды. Парящий линкор своими залпами еще как-то отпугивал крейсеры, однако вот на броненосца его уже просто не хватало, и тот расстреливал цели практически как в тире, попросту игнорируя периодически стучащие по стальному корпусу ядра. Мелкие русские суда даже символической помощи старшим товарищам оказать не могли, поскольку крутились как белки в колесе, стараясь и не попасть под залп кого-нибудь из исполинов, и не допустить до себя явно пытающиеся сблизиться для абордажа то ли эсминцы, то ли яхты. Пока получалось, однако вряд ли подобное везение могло продлиться долго. — Если бы мы могли натравить на японцев наш конвой, то от самураев бы остались рожки да ножки…Но ведь не пойдут купчины на такой риск, а одни мы там много пользы не принесем.
— Ну, честно говоря, сейчас нам лучше бы не особо геройствовать. Время для ратных подвигов, так сказать, не подходящее. — Смутившись и уперев глаза в пол тихонько пробормотал сибирский татарин. — Трюмы полны, а их содержимым я вот лично ну очень не хотел бы рисковать, от него судьба всех моих родственников зависеть может. И корабль все-таки лишь переделанный грузовоз, а не настоящий крейсер, да к тому же аэромант у нас слабенький и неопытный, только-только третий ранг получил. К тому же еще не факт, что в той эскадре нас за своих примут, могут ведь сгоряча и парой-тройкой залпов угостить. И…Куда ты так пристально смотришь?
— Скажи, тебе вот этот корабль, который сейчас сразу два японца в клещи зажимают, ничего не напоминает? Формой корпуса, количеством и расположением пушек, идущими вдоль борта баллонами с паром, вон той заплаткой на носу, которая по цвету чуть-чуть отличается… — Для того, чтобы говорить с уверенностью, требовалось подлететь поближе или хотя бы заставить систему из телескопа и проектора выдать масштабную иллюзию заинтересовавшего Олега судна, однако чародей уже знал, что не ошибся. |