Изменить размер шрифта - +
Суд вершился на месте, и расправа была короткой. Наверное, поэтому народ не любил городскую стражу и боялся ее.

Время от времени до Соджана доходили слухи, что Норное Хед и Илтет заключены где-то в тюрьме Жолун - огромном здании с башнями неподалеку от центра города. В обязанности стражников входила и охрана тюрьмы, так что Соджан надеялся на скорую встречу с пленниками.

Наконец настал день, когда его назначили охранять часть тюрьмы Жолун. Накануне Соджан потратил немало времени, сил и спиртного, чтобы разузнать, где держат принцессу и Повелителя Хатнора.

. - Он в восточной башне, она в западной. - В пьяном бормотании стражника больше ничего не удалось разобрать, но и этого оказалось вполне достаточно.

Медлить было нельзя: поговаривали, что узников собираются казнить через два дня. Соджан давал клятву верности Норносу Хеду, и потому он решил проникнуть в восточную башню. Это ему удалось без труда, и вскоре он уже стоял перед обитой металлом дверью темницы.

- Норное Хед, - прошептал он и услышал звон цепей За решеткой двери показалось лицо повелителя, вытянувшееся и бледное от голода и недосыпания.

- Соджан! - воскликнул Норное Хед. - Я думал, ты погиб в катастрофе!

- Я жив и пришел, чтобы попытаться спасти вас. Меня назначили охранять западное крыло, поэтому будет трудно раздобыть ключи. Но не теряйте надежды. Я вернусь!

Соджан отправился обратно. В самом конце тускло освещенного коридора находился один из постов городской стражи. Подкравшись, наемник обнаружил, что караульный с кем-то разговаривает. Это оказалось как нельзя кстати. Дождавшись, пока тот освободится, Соджан зашел в маленькую комнатку, которая служила караульным помещением.

- Стонтор, - спросил он, - что-то случилось?

- Моя жена... - В голосе солдата звучало неподдельное волнение. - Она заболела, а я должен торчать тут.

Несомненно, удача сегодня была на стороне Соджана.

- Ладно, иди и помоги ей, - сказал он. - А я посижу здесь до твоего возвращения. И не беспокойся.

- Большое спасибо, Соджан, ты настоящий друг. Вот ключи. Вообще-то ночь спокойное время.

Стонтор завернулся в плащ и ушел, а Соджан поспешно схватил ключи и побежал к темнице Норноса Хеда.

- Мне повезло! Такое совпадение: заболела жена стражника. Правда, из города выбраться будет сложнее, - говорил он, открывая тяжелые замки кандалов.

Они вместе вернулись в караулку. Здесь Соджан оставил своего повелителя и отправился в западное крыло. Освободить принцессу оказалось легче легкого. Ступая беззвучно, как тени в мире теней, они вернулись к Норносу Хеду.

Лестницы, переходы, темные закоулки... Беглецы затерялись в огромном лабиринте и незамеченными выскользнули на улицу. Пробираясь переулками и прячась в тени, они направились к городским воротам. Вдруг Норное Хед тихо свистнул.

- Остановитесь! Погоди, Соджан, кажется, есть более легкий путь. - И он показал на площадь, заставленную ангарами, возле которых замерли на якорях воздушные суда. - На одном из них мы можем сбежать. Это не так сложно.

- Но как? - удивился Соджан.

- Смотри, вон тот небольшой корабль держится всего на паре канатов, показал Норное Хед. Корабль, о котором он говорил, висел в пятнадцати футах над землей. - Если повезет, мы заберемся на него и поднимем якорь.

Крадучись, они прошли по краю поля. Единственный охранник мерно топал между ангарами и, видимо, спал на ходу. Соджан подобрался к нему сзади и ударил ручкой пистолета по затылку - стражник упал. Соджан и Норнос Хед подсадили девушку, и вскоре они оказались на борту корабля. Но тут удача повернулась к ним спиной. Наверное, перелезая через поручни, беглецы слишком шумели - в одной из кают вспыхнул свет, и на палубу вышел вооруженный человек, а за ним - еще трое.

- Мимук! Что тут происходит? - закричал кто-то в темноте.

Времени для разговоров не было, и, передав Норносу Хеду длинный кинжал, а принцессе - пистолет, Соджан выхватил меч и бросился вперед.

Быстрый переход