Изменить размер шрифта - +
Зарождался новый день, первые солнечные лучи ласково освещали пустынные улицы города.

Сегодня днем Зак поедет в аэропорт встречать Арабеллу.

Зак.

Если ее сердце и было разбито, то это произошло, когда вчера она коснулась его щеки, заглянула ему в глаза и увидела в них презрение. Что же это такое, черт возьми?! И почему, как только ее жизнь начала налаживаться, почему, как только она занялась собственной карьерой, Зак снова появился в ее жизни?

Слава богу, после Нового года она уезжает в Торонто.

«Ты зарываешь голову в песок! Ты прячешься от ответственности!» — звенели в ушах его слова. «Я не убегаю, — мысленно ответила она. — Я просто переезжаю. Это совсем другое дело».

Кажется, он ее понял.

— Ради бога, миссис Поттер, не бросайте меня сейчас, когда я так отчаянно нуждаюсь в вашей помощи! Как я могу привезти ребенка… — Зак беспомощно огляделся, — в этот погром?!

Домработница, которая приходила раз в неделю, хмыкнула и пробормотала себе под нос: «Какой хаос!»

Грязные стаканы, пепельницы с окурками, тарелки с засохшими остатками еды, ковры, усыпанные конфетти, надкусанные куски пиццы, ломтики картофельных чипсов, разбросанные в самых неожиданных местах, и зловещие пятна кетчупа на занавесках и диванной обивке — гостиная выглядела так, словно по ней пронесся смерч.

— Мистер Александер, — взорвалась женщина. — Я предупреждала вас на прошлой неделе, что уволюсь, если вы не прекратите эти регулярные безумные вечеринки! Вы платите мне гроши за то, что я каждую субботу разгребаю вашу помойку! Я заработаю те же деньги, если буду убираться в маленьком летнем бунгало в Китсилано, где мне придется лишь вытирать пыль и в крайнем случае выбросить в корзинку для мусора шоколадную обертку, которую кто-то случайно забыл на кофейном столике!

Зак заискивающе улыбнулся и ударил себя кулаком в грудь.

— Больше никаких вечеринок, клянусь! Прибавка к жалованью вам обеспечена, плюс» специальная рождественская премия.

— Мистер Александер, — женщина вытерла руки о фартук. — Вам нужна помощь.

— Секунду назад я думал, что помощник у меня есть.

— Я говорю не о доме, я говорю о вашей душе. Устраивая эти свои званые вечера, вы ничего не добьетесь, не найдете то, чего ищете. Это не принесет вам облегчения.

Зак беспомощно развел руками.

— Миссис Поттер, если вы думаете, что эти вечеринки доставляют мне удовольствие, вы глубоко заблуждаетесь.

— Тогда зачем вы их устраиваете? — резонно поинтересовалась старушка, поджимая губы.

«Действительно — зачем? — задумался Зак. — Наверное, чтобы хоть как-то залатать дырку в сердце». Он вздохнул. В конце концов, с какой стати она взялась копаться в его душе?

«Не дай ей уйти!» — посоветовал внутренний голос. «Пусть уходит!» — огрызнулся в ответ Зак.

— Всего хорошего, мистер Александер.

Миссис Поттер сняла фартук и направилась к двери.

Ладно, сейчас он остановит ее и попросит прощения.

В это мгновение женщина заметила черный кружевной лифчик, небрежно сунутый за диванную подушку. Двумя пальцами, как ядовитую змею, миссис Поттер, поморщившись, вытащила его и, с нескрываемым отвращением глядя на Зака, швырнула на ковер. Зак тихо выругался себе под нос. Миссис Поттер сделала невозмутимое лицо и вышла, захлопнув за собой дверь.

Зак посмотрел на часы. Если он начнет убираться прямо сейчас, то, возможно, успеет навести порядок, прежде чем ехать в аэропорт. Он сходил на кухню, налил ведро мыльной воды, взял несколько тряпок, вернулся в гостиную, опустился на колени и принялся оттирать ковер.

Быстрый переход