Изменить размер шрифта - +
Лавра даже испугалась от неожиданности. Впрочем, в такой обстановке пугаться было самой нормальной реакцией. Из-за дождя стало темно, и монастырь показался очень мрачным.

Во дворе было пустынно. Казалось, что здесь вообще никто не живёт. Сплошное каменное строение напоминало гигантскую смыкающуюся ладонь, которая огибала холм с запада. Пока шли к главному крыльцу, Лавра насчитала три этажа, а ещё приметила башню, на самом верху которой что-то развевалось – то ли флаг, то ли просто какая-то тряпка. Во дворе, на удивление, царила чистота: вдоль стены растянулась ровная поленница, возле террасы стояли две тележки, а напротив, где чернел вход в подземелье, Гербер увидела сложенные друг на друга вёдра.

Внутри оказалось намного теплее и пахло чем-то сладким. Высокий мужчина молча вёл ребят по растянувшемуся вдоль всего первого этажа коридору. Лавра протёрла очки от капель дождя и принялась изучать интерьер. Коридор был длинным, и возникло ощущение, что он тянется и тянется вокруг всего здания. Так и было. Лишь в самой отдалённой его части обнаружился просторный зал с высоким потолком. В нём находилось четверо человек, которые что-то бурно обсуждали между собой за старым дубовым столом. Запах чего-то сладкого здесь вмиг сменился чем-то противным, напоминавшим махорку.

– Студенты, – объявил тот рослый мужчина, что привёл их, шумно расправил свой зонт и поставил его сушиться возле горящего камина, который обрамляли каменные человеческие фигуры.

– Да-да, – жестом подозвал ребят один из незнакомцев, отложив в сторону дымящуюся трубку. – Мы договаривались, что я покажу им монастырь и отведу на наши раскопки.

– Раскопки? – удивился его тучный сосед с красной пластмассовой кружкой. – Что там теперь может быть интересного? Вы опоздали, детки, всё уже найдено и отправлено в Берёзовск.

– Простите, – вмешалась Лавра, убирая со лба мокрую чёлку, – а это не здесь ли нашли сокровища Скопия Бальваровского?

– Надо же, – удивился тот человек с зонтом, – они уже и о сокровищах знают!..

– Мы были в краеведческом музее, – гордо ответила ему Марина, положив свою сумку с рюкзачком на длинную скамью возле грязной стены.

– Даже так?.. – приподнял брови высокий археолог и вновь отвернулся к камину.

– Они вам понравились? – улыбнулся человек, который назвался их экскурсоводом. – Невероятные, правда? Я тоже был ими очарован.

– Если вы их уже нашли, то почему до сих пор сидите здесь? – спросила Аида. – Нам сказали, что их обнаружили ещё неделю назад…

– Глупый вопрос, девушка. Мы проверяем, нет ли в этом месте чего-нибудь ещё. Не исключено, что можно найти вещи гораздо интереснее сокровищ.

Гаагова нервно мотнула головой и села к нему за стол. Марина последовала её примеру.

– Вы, наверное, хотите есть? – догадался экскурсовод и обратился к сотрудникам – Принесите им чего-нибудь.

А сам поднялся, отошёл к камину и склонился к его чёрной решётке, начиная подбрасывать туда небольшие поленья.

– Я забыл представиться, – обернулся к ним мужчина. – Зовите меня Андрей Дмитриевич. Нам предстоит общаться в течение всего этого дня или, быть может, ещё и ночи.

– Что? – переспросила Марина. – Не хотите ли Вы сказать, что нам придётся здесь ночевать?!

– А что вас так пугает? – заулыбался Андрей Дмитриевич.

Холодова лишь цокнула языком. И без того понятно, что находиться в этом месте до самого утра никто из студентов не горел желанием.

Обедать ребят посадили одних. Археологи оставили их в этом прохладном зале, отправившись на свою послеполуденную работу.

Быстрый переход