Изменить размер шрифта - +

Рита лучезарно улыбнулась в ответ:

– Нет, я хотела хорошенько отдохнуть. Но теперь я чувствую себя заново родившейся.

Этими словами она давала понять, что разговора о прошлом не состоится.

– Не ожидал вас здесь увидеть, сеньор Гомес, – сказал Гаспаро.

Переводчик с улыбкой пожал плечами:

– Да это чистая случайность. Мне нравится здесь, побуду пару дней, а уже потом погружусь в работу, о которой я вам рассказывал, дон Гаспаро.

– Серия статей об испанских замках?

– Именно так.

– Желаю удачи.

– Спасибо. Может быть, вы позволите мне, пока вы здесь, задать вам пару вопросов?

– Вряд ли вам представится такая возможность: я завтра уезжаю. Ну, впрочем, мы можем выпить в баре. Ты не возражаешь, Рита?

– Конечно, нет.

Когда они втроем сели за столик в баре, Гомес снова вернулся к интересующему его вопросу:

– Так вы завтра уезжаете, дон Гаспаро?

– Да, у меня дела в Париже, а потом я полечу к Рите в Лондон.

Рита кивнула:

– Завтра я улетаю домой.

– Мы едем вместе в аэропорт Барселоны. Мой рейс на Париж немного раньше, но я надеюсь, тебе не придется долго оставаться одной, дорогая! И не забудь, тебе надо максимально быстро оформить все бумаги. Я приеду за тобой в Лондон, и мы вместе улетим в Испанию и поженимся в замке Альварес.

С гордой улыбкой Гаспаро повернулся к переводчику:

– Вы первый, кому мы сообщаем эту новость, сеньор Гомес. Вы можете нас поздравить: мы жених и невеста.

– От души поздравляю! – откликнулся Гомес, для него гораздо важнее этой предстоящей свадьбы был тот факт, что они оба уезжают.

Теперь он больше не мог рассчитывать на помощь Риты, но это не трагедия. В сложившихся обстоятельствах даже лучше, если она не будет тут путаться под ногами. Он хорошенько потрясет старуху и узнает, где тайник. А потом заставит ее умолкнуть навсегда.

 

На следующее утро Рита Монк и Гаспаро Альварес отбыли в аэропорт Барселоны.

– Это наш старт в новую жизнь, – сказал Гаспаро, открывая Рите дверь автомобиля.

– Еще не совсем. Впереди разлука.

– Очень короткая, дорогая! Я думаю, что закончу дела через день, максимум через два, и сразу прилечу в Лондон. А может, поступим иначе? Сначала полетим вместе в Париж, а потом тоже вместе в Лондон?

Но Рита покачала головой:

– Давай лучше придерживаться первоначального плана. Я очень долго не была в своей лондонской квартире, мне нужно кое-что сделать. Ну, вещи разобрать, сообразить, что мне взять с собой, понимаешь?

– Это важный аргумент, – улыбнулся Гаспаро. – Только не будем тянуть со свадьбой! Пусть эта короткая разлука будет первой и последней в нашей жизни.

Дон Гаспаро путешествовал только с маленьким чемоданом, а багаж Риты был существенно объемнее. Гаспаро поставил его на тележку.

– Как хорошо, что со мной сильный мужчина, – улыбнулась Рита, посмотрев на свои бесчисленные чемоданы. – А ты не опоздаешь на свой рейс?

– У меня полно времени. Давай сдадим твои чемоданы в багаж, чтобы тебе больше не беспокоиться о них.

– Отлично, и тогда я смогу обнять тебя обеими руками.

Когда все формальности были соблюдены и Рита убирала свой авиабилет в сумочку, Гаспаро заметил в ней старинный молитвенник и поинтересовался, откуда он у нее.

– Ах, это длинная история, – легкомысленно ответила Рита. – Мне подарили этот молитвенник, я потом расскажу тебе об этом.

– Ладно. Мы успеем еще выпить хереса. Согласна?

– Если это хоть немного смягчит боль расставания…

Рита вымученно улыбнулась. Гаспаро сжал ее руку.

Через четверть часа Рита проводила жениха до пункта паспортного контроля, нежно поцеловала и смотрела ему вслед, пока он не скрылся из вида.

Быстрый переход